Traduction de "veía" à française
Veía
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
¿Qué era lo que veía?
Qu’est-ce qu’il avait vu ?
—Pero no se veía nada.
« Mais on n’avait rien vu… — Il est tordu.
Yo veía la totalidad.
Moi j’en ai vu la totalité.
—Pues a él lo veía, a ti no.
« Parce que je l’ai vu, lui. Et pas toi.
Yo veía lo que había dentro.
Et j’ai vu ce qu’il y avait dedans.
Yo también vi lo que él veía.
J’ai vu ce qu’il voyait.
―¿Y le veía con frecuencia?
— Et vous l’avez vu souvent ?
Yo lo vi que me veía
Je l’ai vu qui me regardait
Es un Gigli lo que veía.
C’est une scie Gigli.
Con el rabillo del ojo veía sierras circulares de mesa, tornos para metales y cajas de herramientas.
Du coin de l’œil, il distingua des scies à banc, des tours à métal et des casiers à outils.
A poca distancia se veía una sierra, que reposaba sobre un amplio lecho de virutas de metal.
Une scie à métaux reposait non loin de là sur une grosse couche de rognures de métal.
En las montañas había aserraderos accionados por corrientes de agua, y tenían enormes sierras circulares que giraban tan deprisa que no se veía más que un borrón plateado en el aire… hasta que a un despistado se le olvidó prestar atención, momento en el que el borrón se hizo rojo y el aire se llenó de dedos.
Dans les montagnes, on trouvait des scieries marchant à l’énergie hydraulique, et elles avaient des scies circulaires qui tournaient si vite qu’on ne distinguait que des taches argentées… jusqu’à ce qu’un ouvrier relâche son attention, qu’une scie se transforme en disque rouge et que des doigts se mettent à pleuvoir.
Los tejados eran más inclinados que en Ankh-Morpork, a algún maníaco se le había permitido divertirse con la arquitectura de madera y una sierra de ebanista, y había más pintura de la que se veía en casa.
Les toits étaient plus pentus qu’à Ankh-Morpork, on avait permis à un malade de la scie à découper de s’amuser sur l’architecture en bois, et on voyait davantage de peinture qu’au pays.
Los veía sobre todo si dormía solo, cuando Fabienne estaba en Francia, durante los períodos de interrupción de su relación intermitente; no se había puesto a buscar en serio una versión local con la que reemplazarla.
Ils les voyaient surtout quand il dormait seul, quand Fabienne était rentrée en France lors d’une mauvaise période de leur relation en dents de scie, et qu’il ne l’avait pas remplacée par une version locale.
Los leñadores habían acudido a la fiesta de San Juan y no se veía un alma por los alrededores, sólo las sierras y hachas abandonadas y las pilas de troncos en torno a una rústica construcción de tablas.
Les bûcherons étaient allés à la fête de la Saint-Jean et on ne voyait âme qui vive aux alentours, seulement des scies et des haches abandonnées, ainsi que des piles de troncs autour de la rustique construction en planches.
Mis historias diurnas de muerte mediante sierra y escalpelo me producían pesadillas terribles, despojadas de adornos narrativos: lo único que veía era a Betty cortada en dos, atravesada a cuchilladas, hurgada, revuelta por dentro y sometida a disección.
Mes récits de mort en plein jour par la scie et le scalpel me donnaient d’abominables cauchemars. Ils étaient dénués de toute ligne narrative – ce que je voyais, c’était Betty qu’on coupait, tailladait, perçait, sondait et disséquait.
La cabeza, muchísimo más grande que la de un cocodrilo, se prolongaba hacia atrás convirtiéndose en un largo cuello lleno de escamas coronado por una cresta de espinas. Detrás, aplastando los arbustos como si fueran hierbajos, se veía un cuerpo monstruoso, con forma de barril y unas patas ridículamente cortas.
La tête, plus grande que celle d’un crocodile, était tendue sur un long cou écaillé, hérissé de rangées de pointes en dents de scie, puis, écrasant bruyères et jeunes arbres, apparut en se dandinant un corps titanesque, gigantesque torse bombé, posé sur des pattes ridiculement courtes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test