Traduction de "montarme" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Nunca he estado realmente enfermo, como tantos otros; pero esos tratamientos suyos hacen que me sienta como si pudiera montarme en una ala y llegar a Molokai.
Je n’ai jamais été vraiment malade, comme tant d’autres, mais vos traitements me donnent l’impression que je pourrais chevaucher une vague jusqu’à Molokai !
En vez de eso, se limitó a montarme, agarrándose a mis tetas por mor del equilibrio, y se me metió dentro sin esfuerzo alguno, con ambos labios vaginales currándoselo para guiarme hacia su prieto interior.
Elle se contenta tout bonnement de me chevaucher, cramponnée à mes seins pour garder l’équilibre, m’aidant à me glisser en elle sans effort, ses lèvres vaginales travaillant à m’introduire dans son étroitesse.
Yo no podía montarme.
J’étais incapable de monter à bord.
Pero eso ya lo sabía antes de montarme en el carro.
Mais je le savais avant de monter dans le chariot.
Antes de montarme quise acercarme a ella.
Avant d’y monter, j’ai fait un mouvement vers elle.
¡No me apunté a esto para montarme en ningún tigre!
J’suis pas venu avec vous pour monter sur des tigres, moi !
A mí sí, sólo para montarme en una de un salto y largarme de esta ciudad.
Moi si, parce que mon idée, c’est d’en monter une et de quitter la ville avec.
Mi brillante idea consistía en trepar por el cable y montarme en su lomo.
Mon plan ingénieux consistait à grimper le long de la corde et monter sur le dos de la truie.
Quirón dijo que teníamos que apresurarnos, así que accedí a montarme sobre su lomo.
Comme Chiron a dit qu’on devait se dépêcher, j’ai accepté de monter sur son dos.
Así que yo tenía que citarme lejos de la casa para montarme en la moto de Jackie.
Si bien que je devais donner rendez-vous à Jackie loin de la maison pour monter sur son engin.
Y él me miró preguntando si estaba segura de que quería montarme en su mismo barco.
Il m’a regardée et m’a demandé si j’étais sûre de vouloir monter dans son bateau.
—Todos no cabemos en mi nave —dijo Grelier— y os aseguro que no pienso montarme en su lanzadera.
— Nous ne tiendrons pas tous dans mon vaisseau, fit Grelier. Et je ne vais sûrement pas prendre le risque de monter dans leur appareil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test