Exemples de traduction
– No tienes por qué mentirme.
— Ce n’est pas la peine de me mentir.
¿Y por qué, por qué tuviste que mentirme?
Et pourquoi me mentir ?
¿Por qué habría de mentirme?
Pourquoi m’aurait-il menti ?
—¿Te atreves a mentirme?
— Vous osez me mentir ?
—No intente mentirme.
— N’essayez pas de me mentir.
A mí no puedes mentirme.
Tu ne peux pas me mentir.
Si tienes que mentirme…
Obligée de me mentir...
No intentes mentirme.
N’essayez pas de mentir. »
Y no quiero mentirme.
Et moi, je ne veux pas me mentir.
—No vuelvas a mentirme, Carl —dijo—.
Ne me mens plus jamais, Carl, dit-elle.
Trata de comportarte como los otros niños de tu edad, y no vuelvas a mentirme.
Alors fais en sorte de te comporter comme tous les enfants de ton âge, et ne me mens plus jamais.