Traduction de "son crecen" à française
Exemples de traduction
Es el lugar donde crecen los niños. —¿Y yo tengo uno?
C’est là que les enfants commencent à grandir. — J’en ai un ?
—Por una parte, parece que no crecen nunca.
— D’un côté grandir c’est interminable.
Se van haciendo lindos mientras crecen.
Ils s’arrangent en grandissant.
¿Con árboles que crecen de la vegetación?
D’arbres poussant, grandissant et se nourrissant de pure végétation ?
Los Demonios no crecen; ya son omnipotentes.
Les Démons ne peuvent grandir ; ils sont déjà tout-puissants.
Los alumnos crecen, pero la memoria no crece con ellos.
Vos élèves grandissent et votre mémoire oublie de grandir avec eux.
Los que no crecen ni evolucionan, los que se quedan parados.
Ceux qui n’arrivent pas à grandir et à évoluer, qui restent figés.
Pero los jóvenes crecen y desarrollan sus propias ideas.
Mais chacun de nous finit par grandir et par cultiver ses propres idées.
Pero los chicos crecen y terminó enamorándose de Ginny.
Mais les petits garçons finissent par grandir, et il est tombé amoureux de Ginny.
Las pasiones se alimentan y crecen como una bestia voraz.
Toute passion peut grandir comme une bête affamée.
¡Despierten! ¡Vean cómo crecen sus números!
Réveillez-vous ! Voyez-les croître en nombre.
Ve usted que poderosos intereses se yerguen y crecen día a día.
Vous voyez les intérêts puissants se dresser et croître de jour en jour ;
El número de miserables es creciente y vemos cómo crecen proporcionalmente los presupuestos de guerra.
Le nombre des misérables va croissant, et nous voyons croître à proportion les budgets de guerre.
Mirad cómo crecen, florecen y mueren, mientras el Árbol perdura en su plácida sabiduría.
Voyez-les croître, s’épanouir et mourir tandis que l’Arbre perdure en sa sereine sagesse.
Se ve de un modo claro: los árboles están allí de pie y crecen, y con ellos crece también un crepúsculo tranquilo que lo envuelve todo.
On sent les arbres être là et croître et en même temps qu’eux grandit une aurore calme et universelle.
Y las ciudades crecen año tras año, por lo que debemos trabajar cada vez más para alimentarlas, ¿no es cierto?
Et comme les grandes villes ne cessent de croître, il nous faut travailler chaque année un peu plus dur pour les nourrir, n’est-ce pas ?
Interesa ver cómo esos fantasmas crecen y decrecen en la mente de un hombre igual que las fases de la luna en el cielo.
Il y a intérêt à voir ces fantasmes croître et décroître dans l’esprit d’un homme comme les phases de la lune au ciel.
La preponderancia del islam en Oriente, a pesar de las invasiones mongólicas, no hará sino crecen reduciendo poco a poco la resistencia de los cristianos indígenas de Grecia, de Asia Menor;
La prépondérance islamique en Orient, en dépit des invasions mongoles, ne fera que croître, réduisant peu à peu la résistance des chrétiens indigènes, de la Grèce, d’Asie Mineure ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test