Traduction de "aún más rápido" à française
Exemples de traduction
Las nuevas versiones son aún más rápidas.
Et les derniers modèles vont même plus vite que ça.
Tú creces… y eso crece aún más rápido.
Toi tu pousses, et c’te créature pousse ’core ben plus vite.
¡Las pelusas! – Y caminó aún más rápido.
Les moutons de poussière ! » – et qu’elle a bondi en avant un peu plus vite.
Hablaba con rapidez y pensaba aún más rápido.
Je dégoisais à toute allure et réfléchissais encore plus vite.
—Caramba. Seguro que ahora puedes ir aún más rápido.
– Wouah ! Je parie que tu vas encore plus vite maintenant. 
Aún más rápido. Pasa como un rayo entre dos coches muy próximos.
Encore plus vite. Il passe comme une flèche entre deux voitures.
—¡Que se vaya al diablo! —dijo Jack, caminando aún más rápido entre las moscas—.
— Qu’il aille au diable, dit Jack, marchant plus vite entre les mouches.
Pero si la gente honrada huye del fascismo, se extenderá aún más rápido.
Mais si tous les gens bien fuient le fascisme, il ne se répandra que plus vite.
Hablaba con rapidez y pensaba aún más rápido.
Je dégoisais à toute allure et réfléchissais encore plus vite.
—Caramba. Seguro que ahora puedes ir aún más rápido.
– Wouah ! Je parie que tu vas encore plus vite maintenant. 
Aún más rápido. Pasa como un rayo entre dos coches muy próximos.
Encore plus vite. Il passe comme une flèche entre deux voitures.
Detrás de él la cuna se mecía aún más rápido, como un carruaje a toda velocidad.
Derrière lui, le berceau se balançait encore plus vite, tel un coche bringuebalant sur les pavés.
Pgwidgeon revoloteaba alarmada y zumbaba aún más rápido alrededor de sus cabezas.
Coquecigrue émit de petits cris de frayeur et voleta encore plus vite autour de leurs têtes.
—No creía que Joe fuera a parar, pero quizá intentara correr aún más rápido y se cayera.
Il ne pensait pas que Joe s’arrêterait, mais peut-être qu’en essayant d’aller encore plus vite il tomberait.
–Creo que cualquier recién llegado se morirá aún más rápido por el efecto que le causaría su antipatía.
— Je pense qu’un nouveau venu se dessécherait encore plus vite sous l’effet de sa mauvaise volonté.
Debía de ir corriendo aún más rápido que usted; esa gente pone mucha energía en todo lo que hace.
Mais il devait aller encore plus vite que vous, ces gens-là mettent beaucoup d’énergie dans ce qu’ils font.
El demonio huiría del Orbe aunque estuviera cautivo, y un demonio libre de su amo, correría aún más rápido.
L’Orbe mettrait en déroute n’importe quel démon, même parfaitement soumis à son maître. Et un démon sans entraves fuirait encore plus vite.
—Ha sido aún más rápido de lo que yo creía.
– Ça a été encore plus rapide que je ne croyais.
Maldita sea, es aún más rápido que Doul…
Foutredieux, il est encore plus rapide que Dol…
Fue aún más rápido que las veces anteriores.
Ce fut encore plus rapide que les fois précédentes.
Esta vez la transición fue aún más rápida.
La transition fut encore plus rapide que les fois précédentes.
Mat había visto moverse a los Myrddraal, pero ese tipo era aún más rápido por mucho que costase creerlo.
Par le passé, Mat avait vu des Myrddraals bouger. Eh bien, même si c’était difficile à croire, cet homme-là était encore plus rapide qu’eux.
Los Recolectores eran aún más rápidos, y se metían en sitios a los que un Rojo no podía acceder; y luego volvían a cotorrear con los Gigantes.
Les Glaneurs étaient encore plus rapides qu’elle, et ils se précipitaient dans des endroits trop petits pour les Rouges, pour revenir discuter avec les Géants herbivores.
La sensación de júbilo que habitualmente embargaba a Edward al correr había desaparecido por completo, sustituida por una furia que lo consumía y le hacía ir aún más rápido.
La joie qui présidait d’habitude aux courses d’Edward avait disparu, remplacée par une fureur qui le consumait et le rendait encore plus rapide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test