Traduction de "se colapsan" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Las economías nacionales sufrirán si la economía mundial es inestable o si colapsan los mercados, y las más elevadas normas ambientales, como las que figuran el Protocolo de Kioto, no protegerán a los pequeños países insulares que luchan por salir adelante, como Palau, si otros países no se unen al esfuerzo mundial por alcanzar la paz y la estabilidad.
National economies will suffer if the global economy is unstable or if markets collapse, and the highest environmental standards -- such as those set out in the Kyoto Protocol -- will not protect small, struggling island countries like Palau if other countries do not join the global effort to bring about peace and stability.
Hoy estamos presenciando, como nunca hemos visto, como muchos Estados y naciones pobres colapsan en la ingobernabilidad, en el caos y en la guerra civil, y como nuevos actores no estatales, como las organizaciones terroristas, los traficantes de drogas, armas y de personas emergen adquiriendo un poder global.
Today as never before, we are seeing how many poor nation-States are becoming ungovernable, collapsing into chaos and civil war. We are seeing how new non-State actors, such as terrorist organizations and drug and arms traffickers, are emerging and achieving global power.
6. Una segunda enseñanza es que, cuando un gran número de economías colapsan de una manera tan dramática, tiene que haber habido deficiencias y fragilidades de fondo que los encargados de la formulación de políticas no vieron o ignoraron antes de la crisis.
6. A second lesson is that when a large number of economies collapse so dramatically, there must have been underlying weaknesses and fragilities missed or ignored by policymakers prior to the crisis.
Se produce una erosión de los puentes y las riberas, que luego colapsan.
Bridges and riverbank structures are eroded and collapse.
Un estudio reciente del Banco Mundial muestra que muchos de los procesos de reconstrucción nacional colapsan en los primeros cinco años.
A recent World Bank study shows that many national reconstruction processes collapse in the first five years.
Entre otras cosas, los sistemas de transporte urbano colapsan, las vías observan severos problemas de congestión, y la población, en particular aquella de menores recursos, se localiza en áreas de la ciudad alejadas del acceso a los servicios.
Urban transport systems are collapsing, roads are severely congested and the population, especially the poorer sectors, is concentrated in areas of cities far away from access to services.
Además, las prácticas ilegales de Israel menoscaban los derechos y las aspiraciones elementales de las personas en toda la región, incluidos los israelíes, puesto que alimentan el ciclo continuo de la violencia y colapsan la economía palestina.
Moreover, illegal Israeli practices undermined the basic rights and aspirations of people throughout the region, including Israelis, because they fuelled the continuing cycle of violence and the collapse of the Palestinian economy.
Muchos de los Gobiernos que surgen de elecciones son democracias muy frágiles basadas en la inviabilidad económica nacional, gobiernos que no pueden otorgar servicios públicos básicos y que, tarde o temprano, colapsan políticamente.
Many of the Governments resulting from elections are very fragile democracies supported by non-viable national economies. They cannot provide basic public services and, sooner or later, they collapse politically.
Algunos las hacen más rápidos que otros y después de eso, se colapsan
Some do them faster than others. and after that, they collapse.
Las morsas son empujadas hacia el interior Donde agotadas, se colapsan y se asfixian en multitudes.
Walrus are driven inland where exhausted, they collapse and suffocate in throngs.
Cuando te pica una de estas cosas, tus pulmones se colapsan.
When you get stung by one of these things, your lungs-- they collapse.
Y sin embargo se toman decisiones, las funciones de onda se colapsan.
And yet decisions are made, the wave functions collapse.
En el espacio del aula vacía, lo metafórico y lo literal colapsan entre sí.
In the space of the empty schoolroom, the metaphorical and the literal collapse into each other.
Los muros de contención se comban y las zanjas se colapsan. Sonríe.
Our retaining walls buckle, our trestles collapse. He smiles.
Estados superpuestos que se colapsan de manera inesperada, a izquierda a derecha y al frente.
Superposed states are collapsing unexpectedly, left right and center.
A uno más elevado, se forman y diez minutos después colapsan. —¿Diez minutos?
Set it higher, and they form and collapse ten minutes later.” “Ten minutes?”
Pero la cuestión sigue abierta: ¿qué pasa cuando las estrellas colapsan hasta su radio de Schwarzschild?
But the question still remained, What happened when stars collapsed down to the Schwarzschild radius?
Presta atención a esto: «Los agujeros negros son concentraciones de materia tan densas que colapsan sobre sí mismas.
Listen to this: “Black holes are concentrations of matter so dense they have collapsed upon themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test