Traduction de "provocándolo" à anglaise
Provocándolo
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
provoking it
Dicha declaración deberá fundamentarse en hechos que revelen que determinada organización está instigando a que se cometan actos de violencia contra el gobierno o provocándolos, fomentando odio contra el gobierno o destrucción de bienes gubernamentales o alentando a que se cometan actos de terror.
Such a declaration must be founded on facts showing that a certain organization is instigating or provoking violence against the Government, encouraging hatred of the Government or destruction of government property or encouraging the commission of acts of terror.
¿Por qué sigues provocándola?
Why do you keep provoking her?
No debía tener miedo de seguir provocándolo.
She mustn't be afraid of provoking him further.
Estaban provocándole con el mayor descaro, y eran conscientes de que la ley estaba de su parte.
They were trying openly to provoke him, and they knew that the law was on their side.
¿Quién se ha pasado un año entero provocándolos, eh?
Who has spent the past year provoking them, eh?
A veces, se preguntaba si su mujer disfrutaba provocándole.
Sometimes he wondered whether his wife enjoyed provoking him.
—Ah, sí, tu padre —murmuró él, dispuesto a seguir provocándola.
"Ah, yes, your father," he murmured, about to provoke her further.
Él se encogió de hombros en actitud de franca hostilidad, provocándola deliberadamente según ella sospechaba.
He shrugged, openly antagonistic now, provoking her purposely, she suspected.
El humo del cigarrillo parecía afectar a Max, provocándole un fuerte deseo de recorrer la telaraña como un loco.
Cigarette smoke seemed to affect Max, provoking him into a spasm of housekeeping.
—Eres un perro viejo, ¿eh, Pedro? —dijo Karla, provocándole más accesos de risa—.
‘You’re an old dog, aren’t you, Pedro, eh?’ said Karla, provoking fits of laughter.
Estaba tumbado en la cama con el pecho descubierto, apoyado en el cabecero y provocándola de forma deliberada con el físico.
He was shirtless in bed, propped up against the headboard, deliberately provoking her with his physique.
Para llevarle la comida al mediodía, Carmela debía pasar por debajo del cerro y las campesinas, desde hacía tiempo, se divertían provocándola.
To bring him lunch at noon, Carmela had to pass under the hill,.. and the countrywomen, since some time, had taken the habit of teasing her.
432)}Si ella se enfada la gente pensará que yo estoy provocándola.
If she gets upset people will think I'm eve teasing her.
Sólo estoy provocándola.
I only tease you.
Explica que Jensen había estado provocándole durante un tiempo, ...y que odia que le llamen "Mickey Mouse".
He explains that Jensen had been teasing him for some time and that he hates being called "Mickey Mouse".
Ella está ahí, provocándolo...
She's there, teasing' him...
—exclamó Coyote, provocándola—.
Coyote exclaimed, teasing her.
A pesar de todo, disfrutaba provocándola.
Even so, he was enjoying teasing her.
—No te pongas celoso —continuó provocándole ella—.
“Don’t be jealous,” she continued to tease.
—Baia no está tan mal —repuso Nikolai, provocándola.
“Baia’s not so bad,” teased Nikolai.
—Está demasiado bueno para compartirlo —afirmo, provocándola.
“This is too good to share,” I declare, teasing her.
—¿Añoras mis caricias? —pregunto provocándola. —Sí —exclama.
“Missing my touch?” I tease. “Yes,” she exclaims.
Mientras tanto, siguió lamiéndola, chupándola, provocándola.
All the while he licked at her, sucked her, teased her.
Sus carcajadas llegaban flotando hasta él en alas del viento, provocándolo.
Her laughter floated back to him on the wind, teasing him.
Hacía el ruido a propósito, provocándola, intentando asustarla.
It was making noise on purpose, teasing her, trying to scare her.
Voy girando la lengua, describiendo círculos, provocándola y poniéndola a prueba.
Swirling my tongue, around and around, teasing and testing her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test