Traduction de "mejorando" à anglaise
verbe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
verbe
Se está mejorando y actualizando el sitio web sobre los procedimientos especiales.
The Special Procedures website is being enhanced and updated.
b) Mejorando la competencia y aumentando la motivación del personal;
(b) Enhancing staff competence and motivation;
c) Mejorando el funcionamiento y la facilidad de uso de CC:iNet.
Enhancing CC:iNet functionality and user-friendliness;
Seguir mejorando las alianzas con la sociedad civil.
Continue to enhance partnerships with civil society.
:: Continuar mejorando el programa de observadores de pesca;
Further enhancement of the fisheries observer programme;
Se debe seguir mejorando su procedimiento y estructura de preparación.
Their preparation procedure and structure should be further enhanced.
Debe continuarse mejorando la eficacia operacional de la Comisión.
The operational effectiveness of the Commission should continue to be enhanced.
c) Mejorando los servicios de asesoramiento y derivación médica;
(c) Enhancing its counselling and referral services;
Estamos mejorando geneticamente para siempre ser felices
We are genetically enhanced to always be happy
Antes de que te vayas, estoy mejorando el potenciador de la memoria.
Oh, before you go, I'm rejiggering the memory enhancer.
A medida que fue mejorando y recuperando fuerzas ganó más control;
He’d been enhanced. As he got well, got stronger, he gained more control;
Las imágenes eran demasiado oscuras debido a la falta de luz ambiental, pero las estaban mejorando y se suponía que estarían listas… Rivera miró su reloj… Ya.
The footage was overly dark due to the lack of ambient light, but it was currently being enhanced, and it was supposed to be ready…he checked his watch…now.
Los viajes temporales demostraron ser también un valioso recurso tecnológico, mejorando la más bien decadente ciencia de los Tanu al insuflarle la experiencia del enormemente avanzado Medio Galáctico.
The time-travellers also proved to be a valuable technological resource, enhancing the rather decadent science establishment of the Tanu by injecting the expertise of the greatly advanced Galactic Milieu.
Todas las noches se iban a cenar y, como servían en un templo dedicado a un dios del vino, eran conocidas por comportarse como Liber habría querido: mejorando su comida con los goces derivados del zumo de uva fermentado.
Every evening they went out to supper, and since they served at a temple housing a wine-god, they were known to take the attitude that Liber would want them to enhance their meal with the joys of fermented grape juice.
Excepto Deacon Morgan, que no tenía nada que decir, cada uno de los hombres que habían participado en el asalto tenía un relato diferente, y su familia y amigos (que no habían estado cerca del convento) los respaldaban mejorando la historia, reestructurándola, inventando detalles falsos.
Other than Deacon Morgan, who had nothing to say, every one of the assaulting men had a different tale and their families and friends (who had been nowhere near the Convent) supported them, enhancing, recasting, inventing misinformation.
—Puedo verlos —añadió Hendrik—. Son muchos. Los interceptores enemigos aparecieron ante los ojos de Marx al responder su nave a la amenaza, mejorando la visión con sus otros sentidos, incorporando datos de las otras naves del escuadrón a sus capas de sinestesia.
"I can see them," Hendrik added. "Lots of them." The enemy interceptors resolved before Marx's eyes as his craft responded to the threat, enhancing vision with its other senses, incorporating data from the squadron's other craft into his layers of synesthesia.
Mediante PublicSure®, los resultados de las búsquedas pueden descargarse en las terminales informáticas de oficinas, coches patrulla, agendas electrónicas o teléfonos móviles en cuestión de segundos, ayudando así a los investigadores a un rápida resolución de los casos y mejorando la preparación y la seguridad de los agentes de la ley en el desempeño de sus funciones.
Through PublicSure® search results can be downloaded to offices, patrol car computers, PDA’s or cell phones within seconds of the request, helping investigators bring cases to speedy conclusions and enhancing the preparedness and security of officers in the field.
verbe
El PNUD está revisando y mejorando actualmente sus políticas de gestión de conocimientos.
UNDP is currently reviewing and upgrading its knowledge-management policies.
También se están mejorando las comunicaciones y la capacidad de conexión.
Communications and connectivity upgrades are also under way.
La División de Estadística seguirá manteniendo y mejorando este recurso en línea.
The Statistics Division will continue to maintain and upgrade this online resource.
Malasia está constantemente mejorando sus centros y programas médicos.
Malaysia is constantly upgrading its medical facilities and programmes.
La secretaría de la UNCTAD tenía que seguir actualizando y mejorando dichos instrumentos.
The UNCTAD secretariat should continue to update and upgrade them.
También manifestaron su deseo de que se siguieran mejorando las instalaciones.
They also expressed the hope that the upgrading of the facilities would be sustained.
A ese efecto se están mejorando las carreteras que atraviesan el corredor de Caprivi y la región de Kalahari.
To this effect, it is upgrading the Trans-Caprivi and Trans-Kalahari highways.
Se está desarrollando y mejorando la infraestructura de diversos sectores.
The infrastructure in various sectors was being developed and upgraded.
He estado mejorando su inteligencia artificial.
Whoa. I've been upgrading his artificial intelligence.
El rey la ha estado actualizando durante el invierno, mejorando y ampliando las aptitudes de las unidades para la guerra en montaña.
The king has been modernizing all winter, upgrading and expanding the corps’ capacities for mountain warfare.
—Estoy en Norfolk, ¿no lo sabías? A bordo del USS Gettysburg, mejorando sus sistemas de misiles tierra/aire. ¿Fue idea tuya, no?
“Norfolk. Didn't you know? I'm on USS Gettysburg upgrading their SAMs. It was your idea, wasn't it?”
Según mis informaciones, Energomash está mejorando a marchas forzadas algunos de sus motores RD250 para enviarlos a Pyongyang, donde se convertirán en la unidad de alimentación del Hwasong-20.
My information is that Energomash is rapidly upgrading some of its RD250 engines for shipment to Pyongyang to form the power unit of the Hwasong-20.
En secreto, la Destino susceptible de cambio había estado mejorando sus efectores durante los dos últimos días y tenía la intención de actuar sutilmente contra cualquier dron que fuera enviado a la Excesión, pero no tuvo ocasión de hacerlo.
The Fate Amenable To Change had secretly been upgrading its effectors over the past couple of days and had intended attempting to carry out its own subtle jeopardising of any drones dispatched towards the Excession, but it was not to have the chance.
verbe
En muchas partes del mundo los niveles de vida están mejorando. ¿Pero acaso la vida está mejorando?
In many parts of the world, the standard of living is getting higher, but is life really getting better?
verbe
40. China seguirá desarrollando el sector de servicios, y mejorando tanto el nivel de la oferta como la calidad de los servicios.
China will continue to develop the services industry sector, raising the standards of supply and service.
De hecho, cuando elaboré el informe, el Fondo Monetario Internacional (FMI) estaba mejorando sus proyecciones del crecimiento mundial.
Indeed, at the time that I was writing, the International Monetary Fund (IMF) was raising its global growth projections.
55. El Comité recomienda al Estado parte que siga mejorando el nivel de salud de los niños, en particular:
55. The Committee recommends that the State party continue raising the standard of health among children, in particular by:
verbe
126.17 Seguir mejorando el proceso de integración de los inmigrantes y combatir todas las formas de discriminación padecidas por estos (ex República Yugoslava de Macedonia);
126.17 Further ameliorate the integration process of immigrants and combat all forms of discrimination against them (the former Yugoslav Republic of Macedonia);
3. El Gobierno de transición, como ha hecho hasta el presente, seguirá tomando todas las medidas necesarias con miras a continuar mejorando las condiciones de los niños de Etiopía teniendo en cuenta su interés superior.
3. The Transitional Government, as it did in the past, will continue to take all necessary measures with the view to further ameliorating the conditions of Ethiopia's children by taking into account their best interests.
102. Conforme a dicha decisión, se harán esfuerzos para reducir la violencia contra la mujer mejorando los medios de intervención, prestando apoyo y facilitando el acceso a la ayuda.
In terms of the Decision in principle, efforts to reduce violence against women will be made by ameliorating means of interfering, giving support and facilitating access to help.
3. Pide a la comunidad internacional de donantes que aumente la asistencia técnica, la asistencia en forma de donaciones y las inversiones necesarias para llegar a una solución global de los problemas de vivienda del pueblo palestino, mejorando así el nivel de vida del pueblo palestino;
3. Calls upon the international donor community to increase technical assistance, grant assistance and investment needed for an overall solution to the housing problems of the Palestinian people, thus ameliorating the standard of living of the Palestinian people;
2. Estableciendo un diálogo constructivo y la cooperación con los miembros del Consejo y los que no lo son, mejorando la calidad de los debates en el seno del Consejo y participando activamente en la labor del Consejo con iniciativas tradicionales y otras nuevas posibles en todos los sectores de los derechos humanos.
2. By establishing a constructive dialogue and cooperation with members and non-members of the Council, ameliorating the quality of debates within the Council and participating actively in the work of the Council with traditional and possible new initiatives in all fields of human rights.
La India insta a todos los Estados Miembros a seguir mejorando el clima de seguridad internacional apoyando el proyecto de resolución.
India urged all Member States to continue to ameliorate the international security climate by supporting the draft resolution.
verbe
El nivel de transparencia en las industrias extractivas está mejorando poco a poco.
Although it is slow, progress in achieving transparency in the extractive industries is happening.
Vomité, aunque fui capaz de aguantar un poco. Eso es que estoy mejorando, ¿no? —Reconócelo, Gaia, no podrás controlarlo.
“I threw up, but I was able to delay it a little. That’s progress.” “Face it, Gaia.
Cuando sonaron las seis campanadas, Herapath trajo todos los papeles de la enfermería e informó que en la proa las cosas continuaban mejorando.
At six bells Herapath brought the sickbay papers, and reported uninterrupted progress forward.
verbe
Combatir el desequilibrio de la carga de trabajo mejorando la eficacia y recabando la participación de colaboradores externos
Address workload imbalance through efficiency gains and engagement of external partners
Estoy mejorando rápidamente ahora Mama dice que me voy a comer toda la casa.
I’m gaining pretty fast now. Mother says I’ll eat her out of house and home.
verbe
¿Cómo estás? ¿Cómo tienes la espalda? —Va mejorando mucho.
“How are you? How’s your back?” “Mending all right, it is.
verbe
Las cosas estaban mejorando, pero también estaban cambiando.
Things were looking up but changing too.
–Decididamente, la situación de Allen Carpentier está mejorando.
Things are definitely looking up for Allen Carpentier.
Aparentemente, las cosas en Aguas Profundas iban mejorando.
Things in Waterdeep, apparently, were looking up.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test