Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Rompían la calma de la noche los gemidos, los suspiros ahogados de angustia y sufrimiento.
The stillness of the night was broken by groans, by stifled sighs of anguish and suffering.
nom
"Una corteza de pan y un rincón donde dormir que el amor hace precioso, con una sonrisa para entibiar y las lágrimas para refrescarnos; y el regocijo parece más dulce cuando las inquietudes le siguen, y un gemido es la más sublime de las frustraciones para la risa; ¡Y eso es vida!"
"A crust and a corner that love makes precious, With a smile to warm and the tears to refresh us; And joy seems sweeter when cares come after, And a moan is the finest of foils for laughter; And that is life!"
87. La conversación con niños sobre cuestiones sexuales, la exhibición de imágenes, películas u objetos pornográficos, la reproducción de los gemidos y suspiros que tienen lugar durante las relaciones sexuales, la lectura de libros pornográficos y otras acciones similares se consideran actos lascivos de naturaleza intelectual.
87. Cynical talks with children on various sexual issues, demonstration of pornographic objects, pictures or video films, reproduction of moaning and heavy breathing as happens during sexual intercourse, introduction with pornographic literature and other similar actions are considered lewd actions of intellectual content.
Una gran cantidad de gemidos, pero malos gemidos, no buenos gemidos.
I don't know. A lot of moaning, but bad moaning, not good moaning.
nom
nom
nom
# Aquí el cordero sacrificado # emite un gemido desesperado # pobre joven doncella # con la sensación en tu lengua de dulces robados
♪ Here the sacrificial lamb ♪ Utters one despairing bleat ♪ Poor young maiden
McFeyffe emitió un gemido de terror y se aferró con más fuerza a la empuñadura.
McFeyffe gave a terrified bleat and hung on for his life.
Los irritantes gemidos telepáticos se vieron sumergidos en emanaciones de felicidad.
The irritating telepathic bleats were submerged into emanations of sheer bliss.
un gemido se elevó hacia el cielo azul grisáceo desde su boca entreabierta.
it bleated to the blue-grey heavens through its gaping mouth.
—Rega dio un enérgico tirón a la correa, provocando el gemido de protesta del tyro—.
“Good!” Rega gave the strap a violent jerk that made the tyro bleat in protest.
Ptolomeo miró colérico a su alrededor, respiró hondo y dejó escapar un gemido.
Ptolemy glowered darkly, then drew a shuddering breath and let out a bleating sound.
La zanfona y los violines se alzaron en un agu do canto, haciendo pedazos los profundos y cadenciosos ritmos del bajo y los gemidos de la gaita.
The melody raised above the deep bass growl of the drums and the bleating of the bagpipes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test