Exemples de traduction
verbe
Como mujer, como médico, como líder político de un país en desarrollo, pido hoy que escojamos la vida, que afirmemos la justicia, que promovamos la justicia social y que hagamos de esta noble Organización la respuesta común y renovada a los sueños de paz, desarrollo y dignidad de nuestros pueblos.
As a woman, a doctor and the political leader of a developing country, today I ask that we choose life, affirm justice, promote social justice and make this noble Organization the common and continuing response to our peoples' dreams of peace, development and dignity.
El statu quo es insostenible, y debemos elegir una vía hacia adelante, conscientes de que la vía que escojamos determinará las perspectivas futuras de paz y estabilidad en la región del Oriente Medio y más allá.
The status quo is untenable, and we must choose a way forward, knowing that the path chosen will determine the future prospects for peace and stability in the Middle East region and beyond.
Escojamos con valor el camino menos transitado.
Let us choose with courage the road less travelled by.
Escojamos un futuro seguro y próspero para todos.
Let us choose a secure and prosperous future for all.
Y ése, os lo aseguro, será el que nosotros escojamos.
And that - I mean to ensure - will be our own choosing.
Entonces libraremos la batalla en el campo que escojamos nosotros.
Then we’ll fight him on ground of our choosing.’
Podemos destinar a la secretaría al personal que nosotros escojamos.
We can staff the secretariat as we choose.
Y unos a otros se decían: «¡Escojamos un cabecilla que nos lleve a Egipto!”
And they said to each other, “We should choose a leader and go back to Egypt.”
—Esto es cierto —dijo el capitán. —De los dos males, escojamos el menor.
"This is true," said the captain. "Of the two evils, let's choose the lesser."
verbe
Prefiero que escojamos un ganador desde el principio y haya paz.
So we pick a winner early and get peace.
Los mandaremos con los míos para que se cercioren de que el lugar que escojamos sea seguro.
We'll send 'em in with mine to make sure wherever we pick is clean."
Esto no tiene que salir de esta habitación, sólo han de enterarse los dos hombres que escojamos.
It doesn't go out of this room except to the men we pick.
No estoy sugiriendo que la persona a la que escojamos no vaya a quedarse con parte del mérito.
"I'm not suggesting that whoever we pick won't get at least some of the credit.
—Eva, si decidimos quedarnos, lo más recomendable es que escojamos un sitio para levantar nuestra casa.
“Eve, if we’re fixin’ to stay, we’d best pick a site for a house.
El Viejo Nick ya no trae catálogos para que nos escojamos la ropa, Mamá dice que cada vez está más tacaño.
Old Nick doesn’t bring catalogs anymore for us to pick our own clothes, Ma says he’s getting meaner.
Quiero que escojamos a las cinco o seis víctimas potenciales más probables, las que publicaron los ataques más violentos contra Travis, y a los comentaristas que hayan mostrado más apoyo a Chilton.
I want to pick the top five or six potential victims—the ones who’ve posted the most vicious attacks on Travis, and the posters who’re the most supportive of Chilton.
verbe
Pero no importa cuántos barrios cerremos, o cuántos rostros blancos escojamos personalmente para los medios, no cambia la verdad.
But no matter how many neighborhoods we gate off, or how many white faces we hand-select to deliver our media, it doesn’t change the truth.
(1895) Escojamos y examinemos un relato típico de Gorki, por ejemplo, el titulado En las balsas[46]. Veamos el método de exposición que emplea el autor.
"On the Rafts" (1895) Let us select and examine a typical Gorki short story, for instance the one called "On the Rafts."[*] Consider the author's method of exposition.
verbe
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test