Traduction de "entrometido" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
¿ Podrías hacer que tu cena no sea tan entrometida?
Could you make your dining experience a little less obtrusive?
Pero te has estado poniendo un poco entrometido con eso.
But you've been getting a little obtrusive about it.
Eres un alienígena extraño y un poco entrometido, pero de la familia. —Gracias, Zoë —dijo Hickory.
Weird, alien, occasionally obtrusive family. But family." "Thank you, Zoë," Hickory said.
De pronto, movido por un impulso, me quité el abrigo y se lo eché sobre los hombros…, molesto y entrometido, me daba igual. Me gustaba hacerlo.
Then, on impulse, I took off my coat and put it around her—intrusive-obtrusive, I didn’t care. I liked doing this.
De hecho eran tan retraídos, tan poco propensos a tomar la palabra si nadie se dirigía a ellos y tan poco dispuestos a mostrarse entrometidos, que podíamos haber hecho todo el viaje hasta Murghab sin apenas darnos cuenta de su presencia.
In fact, they were so retiring, and so shy of speaking until they were spoken to, and so reticent of seeming obtrusive, that we others could have journeyed all the way to Murghab without much awareness of their presence.
Entonces viene el sábado, otro día libre del trabajo policial, y Quine sale de casa con el nuevo enemigo del par, la entrometida y obstinada Alice, sale con sus mocasines de fin de semana mientras ellos se quedan al pie de la cama esperando la vuelta de la pareja, sin sospechar por un momento que están a punto de ser traicionados por el hombre a quien han servido tan lealmente durante los tres últimos años, y cuando el amo regresa por la tarde y se prueba su nuevo par de zapatos con costura inglesa, Hank y Frank comprenden de pronto que les han dado la patada y los han desechado, el régimen advenedizo que se había apoderado de la casa los ha purgado, y sin posibilidad de recurrir, sin tribunal donde presentar una denuncia o exponer su versión del asunto, su vida está ya más que acabada, aplastada por el golpe palaciego conocido de otro modo con el nombre de matrimonio.
Then it is Saturday, another day off from police work, and out goes Quine with their new enemy, the obtrusive, opinionated Alice, out in his weekend loafers as they stand beside the bed and wait for the couple to return, never once suspecting that they are about to be betrayed by the man they have served so loyally for the past three years, and when the master comes back later that afternoon and tries on his new pair of oxfords, Hank and Frank suddenly understand that they have been booted out and dismissed, purged by the upstart regime that has taken over the household, and because they have no recourse, no tribunal in which to lodge a complaint or present their side of the story, their lives are over and done with, stomped out by the palace coup that otherwise goes by the name of marriage.
nom
-¿El qué, que eres una vieja entrometida y dominante?
“What, that you were a domineering old busybody?”
¡Qué entrometido tan inútil era aquel doctor francés!
What a useless busybody that French doctor was.
nom
Es otro tipo de barbarie: una barbarie creada por la confluencia de algunos extranjeros que se han entrometido en nuestros asuntos y de algunos traidores locales.
It is another kind of barbarism: a barbarism created by the confluence of some foreign meddlers in our affairs with some local traitors.
adjectif
Muy a menudo son acusados de entrometidos y, en el peor de los casos, de terroristas o agentes enemigos.
Too often they are accused as being meddlesome and at worst as terrorists or enemy agents.
Los muftíes de las caravanas a menudo son muy entrometidos.
The karwan muftis can often be meddlesome.
—Señor, las entrometidas de la Estación de Paso… —¡Eso es!
“Sire, the meddlesome women of the Waystation—” “That’s right!”
Ésa es la manera de tratar a la gente entrometida.
That's the way to treat these meddlesome persons.
Fiona y Helena fueron imprudentes y entrometidas y temerarias.
Fiona and Helena were unwise, and meddlesome and reckless.
adjectif
445. Este breve período puede calificarse de "mano tendida" por quienes justifican la intensificación de la participación, o de "mano entrometida" por quienes desdeñan la forma de intervención oficial que se adoptó y sus efectos concomitantes en el mercado de la vivienda.
445. This brief period may be termed the “outstretched hand” by those who justify the intensified involvement, or the “meddling hand” by those who disdain the form of government intervention that was adopted, and the concomitant effects on the housing market.
Creemos que si inmediatamente después del desmoronamiento del régimen comunista y del establecimiento del Estado Islámico se hubiera dejado solo al pueblo afgano y los extranjeros no se hubiera entrometido en nuestro asuntos internos, con toda seguridad habríamos demostrado una vez más nuestra capacidad para responder a la crisis.
We believe that if, immediately after the collapse of the communist regime and the establishment of the Islamic State, the Afghan people had been left alone and outsiders had not meddled in our internal affairs, we would surely have proved once again our ability to respond to crises.
Sería su palabra contra la de un visitante entrometido.
It would be his word against that of a meddling guest.
Catapultándolo sería más exacto. ¡Lunáticos entrometidos!
Catapulting is more like it… Meddling lunatics!
—Sí, ¿qué tal ‘engorros viejos y entrometidos’?
“Yeah, how about ‘meddling, interfering old baggages’?”
¡Usted es quien lo jorobó todo! ¡Maldito entrometido!
You’re the one who fucked this up. Meddling prick!”
adjectif
f) Xu Guoxing, pastor protestante de Shanghai, de 36 años de edad, detenido el 6 de noviembre de 1989, según se informó por haberse "entrometido gravemente en el desenvolvimiento ordinario de las actividades religiosas y haberlo perjudicado".
(f) Xu Guoxing, a 36-year-old Protestant preacher from Shanghai, arrested on 6 November 1989, reportedly for having "seriously interfered and damaged the regular order of religious activities".
Se le acusa de "subversión" y de "actividades políticas ilegales" y pesa sobre él la pena de muerte, cuando según la Comisión Nacional Indonesia de Derechos Humanos "el Gobierno y los aparatos de seguridad se han entrometido en exceso en los asuntos del PDI y se han extralimitado en sus funciones" y cuando "esos incidentes deben cargarse a la cuenta de la política gubernamental en materia de seguridad".
He was charged with “subversion” and “illegal political activities” and was threatened with the death penalty, when according to the Indonesian National Human Right Commission “the Government and the security apparatus have interfered unduly in this case and have exceeded their role” and “these incidents are attributable to the Government's security policy”.
Pero mi marido pensó que yo me había entrometido… —¿Entrometido?
Only my husband fixed upon it that I had interfered—” “Interfered?”
adjectif
La pregunta sonó descortés, entrometida. - Es…complicado.
The question sounded rude, prying. “It’s…complicated.”
—He apagado esa mente entrometida que tiene —contestó ella.
“I shut off that prying mind of his,” she replied.
Pero nunca me hubiera imaginado que eras una fisgona entrometida.
But I never suspected you of being a prying little eavesdropper.
Muy lejos de miradas entrometidas y chismorreos maliciosos.
Far away from prying eyes and malicious gossip.
«¡Nora Calligham era una bruja entrometida!», gruñó la Santa Esposa.
Nora Callighan was a prying bitch! the Goodwife snarled.
Los ojos entrometidos descubrían notas nocturnas en la mesilla de noche.
Night-notes at the bedside are discovered by prying eyes.
¿Acaso era un espacio demasiado pequeño para meter vuestra entrometida nariz?
That they were too small for your prying nose?
Cabrón embustero y entrometido, ojalá estuvieras muerto.
You lying, prying bastard, I wish you were dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test