Traduction de "el extremo" à anglaise
Exemples de traduction
La pobreza extrema está vinculada a la riqueza extrema.
Extremes of poverty are linked to extremes of wealth.
Hay una necesidad imperiosa de un cambio de paradigma en el actual sistema socioeconómico que permite la existencia de dos extremos: extrema pobreza y extrema riqueza.
There is a compelling need for a paradigm shift in the current socioeconomic system that allows two extremes: extreme poverty and extreme wealth.
Darwinianos en el extremo.
Darwinian in the extreme.
* Amor en el extremo *
♪ Love in the extreme
¡Fue provocada, hasta el extremo!
She was provoked in the extreme.
A) Se volvió lógica hasta el extremo.
A) She became logical to the extreme.
Henry fue el extremo.
Henry was the extreme. His innocence lost before the dolls could help him.
Todo lo que hacen es hasta el extremo.
Everything they do is to the extreme.
Pero se podría llegar hasta el extremo.
But you could go to the extreme on anything.
Porque Billy es El Extremo.
Cause Billy is The Extreme.
Luz extrema, oscuridad extrema, mentes extremas.
Extreme light, extreme dark, extreme mindsets.
El calor extremo y el frío extremo no son lo mismo.
Extreme heat and extreme cold aren’t the same.
Los extremos, los extremos de los padres, nos moldearon en lo que somos. —¿Qué somos?
Extremes—parental extremes—that molded us into what we are.” “Which is?”
Desde el extremo aislamiento me vi transportado a la extrema sociabilidad.
From extreme isolation I was transported into extreme sociability.
¿Una vez por semana? ¿Cómo de extremo es tu deseo más extremo?
Once a week? How extreme is your most extreme desire?
El poema es lenguaje en tensión: en extremo de ser y en ser hasta el extremo.
The poem is language in tension: in the extreme of being and in being to the extreme.
¿No es un poco extremo?
“Isn’t that a bit extreme?
No es extrema, no es para estos «nosotros».
It’s not extreme, not for this “us.”
Pero eso es un poco extremo.
But that’s a bit extreme.
e. Radioteléfonos portátiles o móviles para uso civil (por ejemplo, con sistemas de radiocomunicación celular civil comerciales) que no tienen capacidad de codificación de extremo a extremo;
e. Portable or mobile radiotelephones for civil use (e.g. for commercial civil cellular radiocommunications systems) that are not capable of end-to-end encryption;
:: Un abastecimiento eficiente de extremo a extremo utilizando procesos institucionales renovados;
:: Efficient end-to-end delivery with re-engineered business processes
a) Concepción de un servicio de extremo a extremo (contribuciones de institutos de investigación, universidades, la industria (investigación y desarrollo y garantía de los productos) y de los explotadores);
(a) Conception of an end-to-end service (contributions by research institutes, universities, industry (research and development, product assurance) and operators);
Cuidado con el extremo.
Watch the end here.
El extremo está deshilachado.
The end's frayed.
- Tengo el extremo.
- I got the end.
Agarra el extremo.
Grab the end.
- ¡Toma el extremo!
- Get the end.
Obtener en el extremo.
Get on the end.
Eso es si podemos recorrerlo de extremo a extremo.
“That’s if we could walk from end to end.
—Que no es nuestro extremo.
As in, not our end.
¿Qué extremo era qué?
Which end was which?
El extremo donde está Thad sube, el extremo de Stark baja».
Thad's end is going up, Stark's end is going down.
¿Tercera desde el extremo?
- Third from-- What, your end or my end?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test