Traduction de "digno" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Tenemos que trabajar juntos para asegurarnos de que las Naciones Unidas sean una Organización digna de los ideales consagrados en la Carta, digna de la confianza de quienes cuentan con ella cuando precisan ayuda y protección, digna del idealismo y de la dedicación de quienes trabajan para ella y digna del sacrificio de quienes dieron la vida mientras la servían.
Let us work together to make sure that the United Nations is an organization worthy of the ideals enshrined in its Charter, worthy of the trust of those who rely on it for help and protection, worthy of the idealism and dedication of those who work for it and worthy of the sacrifice of those who have given their lives in its service.
¡NO SOIS DIGNO DE MIS SABIOS CONSEJOS! —¿Que no soy digno?
THOU ART NOT WORTHY OF MY SAGE ADVICE! “I’m not worthy?”
Otros distintos a nosotros y, por tanto, que no son dignos de nosotros. Que no son dignos de vivir. ¿Qué sois?
Other-than-us, therefore not-worthy-of-us. Not worthy of life. What are you?
adjectif
Albert está entre los hombres dignos. Sí, son dignos.
Albert positions himself in the middle of the line of dignified men. Yes, they are dignified.
Dignidad. Un lugar digno donde vivir y un lugar digno donde trabajar.
Dignity. A dignified place to live and a dignified place to work.
adjectif
Es posible obtener exenciones en algunos casos dignos de interés.
Exceptions are possible in deserving cases.
La inclusión de esas evaluaciones es digna de encomio.
The inclusion of the assessments deserves broad applause.
Por ello es digno de nuestro agradecimiento y reconocimiento.
You deserve our thanks and appreciation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test