Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Tenemos que trabajar juntos para asegurarnos de que las Naciones Unidas sean una Organización digna de los ideales consagrados en la Carta, digna de la confianza de quienes cuentan con ella cuando precisan ayuda y protección, digna del idealismo y de la dedicación de quienes trabajan para ella y digna del sacrificio de quienes dieron la vida mientras la servían.
Let us work together to make sure that the United Nations is an organization worthy of the ideals enshrined in its Charter, worthy of the trust of those who rely on it for help and protection, worthy of the idealism and dedication of those who work for it and worthy of the sacrifice of those who have given their lives in its service.
"Digno es el Cordero que fue muerto para recibir poder, riqueza, sabiduría, fuerza, honor, gloria, y bendición."
"Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing."
Pues yo ni sé cómo se la pueda amar, ni me consta que sea digna. Es mi opinión, de que no haría desdecirme el fuego.
That I neither feel how she should be loved nor know how she should be worthy is the opinion that fire cannot melt out of me:
¡NO SOIS DIGNO DE MIS SABIOS CONSEJOS! —¿Que no soy digno?
THOU ART NOT WORTHY OF MY SAGE ADVICE! “I’m not worthy?”
Otros distintos a nosotros y, por tanto, que no son dignos de nosotros. Que no son dignos de vivir. ¿Qué sois?
Other-than-us, therefore not-worthy-of-us. Not worthy of life. What are you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test