Traduction de "de cielos" à anglaise
Exemples de traduction
- Tratado de Cielos Abiertos;
The Treaty on Open Skies;
b) Tratado de Cielos Abiertos;
(b) Treaty on Open Skies;
5. Cielos abiertos.
5. Open Skies,
El Canadá y Hungría son depositarios del Tratado de Cielos Abiertos.
Canada and Hungary are depositaries of the Treaty on Open Skies.
Cielos abiertos
Open Skies
Tengo unas arrugas aquí y allá... pero yací bajo miles de cielos en días soleados, sí.
I got a few wrinkles here and there, but I've laid under thousands of skies on sunny days, yeah.
Hablando de cielos Con la tormenta a la vista
Speaking of skies And the storm in view
Del mar nos elevamos a un mundo de cielos
- La-la, la-la-la Up from the sea we rise Up to the world of skies
Eres el motivo por el que tienes cientos de miles de cielos
You are the ground that holds lakhs of skies.
Cielos ondulantes, cielos en llamas, cielos teñidos de plata por el calor.
Roiling skies, burning skies, skies bleached silver with heat.
El cielo estaba aterronado y aborregado de nubes, el cielo de Nidhamorth.
The skies were lumped and flaky with cloud, Loughborough skies.
perturbando los cielos;
And trouble the skies;
¿Está oscuro el cielo?
Are the skies dark?
Los cielos que caen.
And the skies falling.
Cielos pero están muertos.
Skies but they are dead.
por los cielos a lo alto.
High in the skies.
¿El azote de los cielos?
The scourge of the skies?
Entonces, los cielos se abrieron.
Then the skies opened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test