Traduction de "cuello y cuello" à anglaise
Cuello y cuello
Exemples de traduction
Es cuello y cuello para mí.
It's neck-and-neck for me.
Y ahora, Rut y yo eran cuello y cuello con la línea de meta a la vista.
And now, Rut and I were neck and neck with the finish line in sight.
Marque mis cambios de marcha dudoso, sin embargo, y estos dos se cruzar la línea de cuello y cuello.
Dial out my iffy gear changes, though, and these two would cross the line neck-and-neck.
En la carrera para la peor noche de mi vida, esta noche está oficialmente cuello y cuello con mi luna de miel.
In the race for suckiest night of my life, tonight was officially neck and neck with my honeymoon.
Se abrazan. Se muerden, cuello contra cuello.
They embrace. They bite, neck to neck.
Salieron juntos como dos halcones, cuello con cuello.
They went off together like two hawks, neck and neck.
Los equipos doblaron el último recodo del cauce cuello con cuello, acarreando sus embarcaciones a una velocidad nunca vista.
The teams rounded the bend neck and neck, carrying their boats at a record-breaking speed.
Los dos caballos y los dos jinetes galopaban cuello con cuello y rodilla con rodilla como si fuera una carrera.
The two horses and two riders were galloping neck to neck and knee to knee just as if they were in a race.
Después que hubo fracasado la revuelta, a él, junto con otros setecientos muchachos, lo habían encadenado, de cuello a cuello, y los habían obligado a marchar hacia el norte.
After the revolt failed, he and seven hundred other boys were chained neck to neck and marched north.
Algunos estaban atados con cuerdas, a la manera tradicional de la selva, cuello con cuello, en grupos de tres o cuatro, como para ser entregados al mercader de esclavos.
Some were roped up in the traditional forest way, neck to neck, in groups of three or four, as though for delivery to the slave-merchant.
Abraham Lincoln y Princesa estaban parados en una zona arenosa cuello con cuello, mordisqueándose y moviéndose para alejar a las moscas.
Abraham Lincoln and Princess were standing in a sandy place facing each other neck to neck, nibbling on each other, quivering themselves to keep off the flies.
Cada soldado llevaba una corta cadena en cuyos extremos había una anilla metálica y un candado, y con ellos fueron encadenando rápidamente a los prisioneros cuello con cuello.
Each soldier carried a short length of chain, at one end of which was a metal collar and a padlock, and with these they were rapidly chaining the prisoners neck to neck.
Su barbilla se fundía con el cuello, el cuello con los hombros y los hombros con la barriga, y su pelo ralo y canoso estaba despeinado de dormir en la cama real.
His chin melted into his neck, his neck into his shoulders, his shoulders into his belly, his sparse gray hairs in wafting disarray from the royal bed.
Él la acarició, desde la boca hasta el cuello, del cuello a los pechos y luego sus dedos llevarían a cabo una incursión por debajo de la cintura de sus tejanos.
He worked his way down her body, from mouth to neck, from neck to breasts, and then his fingers would do a search-and-rescue mission below the waistband of her jeans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test