Traduction de "competitividad empresarial" à anglaise
Competitividad empresarial
Exemples de traduction
La labor de la UNCTAD se centraba en las políticas públicas que facilitarían el aumento de la competitividad empresarial y contribuirían a la reducción general de los costos de las transacciones, incluidos los que recibían la influencia de los sistemas e infraestructura de transporte y la utilización de tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC).
UNCTAD's work focused on the public policies that would facilitate the improvement of business competitiveness and contribute to a general reduction of transaction costs, including those influenced by transport infrastructure and systems and the use of information and communication technologies (ICT).
En este organismo, Uruguay en Red, que depende directamente de la Presidencia de la República, los sectores público y privado y la sociedad civil participan de manera activa y coordinada con el fin de introducir y desarrollar la tecnología de la información en áreas prioritarias para, entre otros objetivos, reducir la brecha digital y mejorar la competitividad empresarial, la eficiencia y la transparencia del sector público y la conectividad.
With this institution, which comes directly under the Office of the President of the Republic, the public and private sectors, as well as civil society, participate in an active and coordinated way in the incorporation and development of information technologies in key areas, with the objective, inter alia, of bridging the digital divide, improving business competitivity, enhancing the efficiency and transparency of the public sector and increasing connectivity.
El nuevo régimen mundial de propiedad intelectual ha incrementado el valor de la tecnología, que se ha convertido en un factor clave de la competitividad empresarial en el comercio internacional.
The new intellectual property global regime has raised the value of technology, which has become a key driver of business competitiveness in international trade.
Se espera que el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, los fondos regionales de medio ambiente de la Comisión Europea, donantes bilaterales y el Gobierno de Croacia sean los donantes del programa, que se relacionará con el programa de competitividad empresarial, para promover la eficiencia energética y la conservación de la diversidad biológica, así como el programa de desarrollo local, para la ejecución en el terreno.
Expected donors are the GEF, the regional environmental funds of the European Commission, bilateral donors, and Government of Croatia. The programme will link with the business competitiveness programme to promote energy efficiency and biodiversity conservation as well as the local development programme for practical implementation on the ground.
La Unión Europea presta apoyo para contribuir a desarrollar el potencial económico, social y ambiental de las regiones árticas de la Unión Europea y zonas aledañas adoptando un enfoque regional que incluye la colaboración transfronteriza en los ámbitos de la innovación, la competitividad empresarial, la accesibilidad, la educación, la investigación, los recursos naturales y el patrimonio cultural.
The European Union provided support to help develop the economic, social and environmental potential of the Arctic regions of the European Union and neighbouring areas through a regional approach, including cross-border collaboration in the fields of innovation, business competitiveness, accessibility, education, research, natural resources and cultural heritage.
:: Proporcionar estabilidad económica a largo plazo, estimular el crecimiento ecológico, apoyar a las pequeñas y medianas empresas e impulsar la competitividad empresarial
:: Providing long-term economic stability, stimulating green growth, supporting small and medium enterprises, thereby driving business competitiveness
Debate interactivo sobre "El fomento de la competitividad empresarial" (CCI) (17 de junio de 2004)
ITC Interactive Debate on Building Business Competitiveness (ITC) (17 June 2004)
Los representantes de dos grupos regionales subrayaron la necesidad de mejorar el acceso a los mercados para las exportaciones de los países en desarrollo mediante la eliminación de las barreras no arancelarias y el fortalecimiento de la competitividad empresarial para promover el crecimiento del comercio con miras a fomentar el empleo y reducir la pobreza.
The representatives of two regional groups emphasized the need for enhanced market access for exports of developing countries, addressing non-tariff barriers and building business competitiveness to promote trade growth to foster employment and poverty reduction.
Finalmente la evaluación del Modelo de Centros de Innovación Tecnológica - CITE financiado por el Banco Interamericano de Desarrollo - BID 2012 considera que el PROGRAMA CITES-PRODUCE tiene resultados positivos pero que, el desafío es la escala y la relevancia y propone identificar con claridad la capacidad de inducir con una reforma institucional la formación de una oferta de servicios y generar impactos en la competitividad empresarial con una oferta orientada a servicios de transferencia y difusión de "knowhow", tecnologías y conocimientos productivos.
32. Lastly, the 2012 assessment of the CITEs model financed by IDB found that the Ministry of Production's CITEs programme is generating positive results but faces challenges relating to its scale and relevance. It recommended establishing clearly what capacity exists to develop a range of services, through institutional reform, and to influence business competitiveness with an offering geared towards services for the transfer and dissemination of productive skills, technologies and know-how.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test