Traduction de "cambiar el rumbo" à anglaise
Cambiar el rumbo
Exemples de traduction
Inmediatamente ordenaron al capitán del barco que cambiara el rumbo y se dirigiera hacia la costa somalí, esperando refugiarse en las aguas territoriales somalíes.
They immediately ordered the ship's captain to change course and head towards the Somali coast, hoping to seek the safety of Somali territorial waters.
Los barcos de ayuda humanitaria deberían permitir la inspección de sus instalaciones y detenerse o cambiar de rumbo cuando así se les solicite;
Humanitarian vessels should allow inspection and stop or change course when requested;
El helicóptero se puso en contacto por radio con el capitán del buque iraquí y le pidió que cambiara el rumbo.
The pilot of the helicopter established contact with the master of the vessel and ordered him to change course.
Ciertos países responsables de esta ignominia deberían cambiar de rumbo antes de que sea demasiado tarde.
The countries responsible for the outrage should change course before it was too late.
Ha llegado la hora de cambiar de rumbo.
It is now time to change course.
Por las conversaciones que mantuve la semana pasada en Moscú con el Primer Ministro Primakov sé que Rusia no tiene intención de cambiar de rumbo ni de retroceder.
I know from my talks with Prime Minister Primakov last week in Moscow that Russia intends neither to change course nor to go into reverse.
Se ordenó al buque mercante que cambiara de rumbo o que arrojara inmediatamente el ancla.
The freighter was ordered to change course or drop anchor at once.
48. Las autoridades de los Estados Unidos de América se han comprometido recientemente a cambiar el rumbo y avanzar hacia el desarme nuclear.
48. The United States authorities had recently undertaken to change course and move towards nuclear disarmament.
El piloto del helicóptero ordenó al capitán del buque que cambiara de rumbo, pero éste se negó.
The helicopter pilot used his radio to tell the captain of the vessel to change course, which the captain refused to do.
¿Hay que cambiar de rumbo?
Is it time to change course?
El norteamericano no cambiará el rumbo.
The American will not change course.
—¿Del zar? ¿Vamos a cambiar de rumbo?
“The czar? Are we changing course?”
Se dio orden de cambiar de rumbo.
The order was given to change course.
cambiará de rumbo e iniciará la retirada.
Then you will change course and begin retreating.
Sobornó al piloto para cambiar de rumbo.
You bribed a pilot to change course.
Una segunda nave acaba de cambiar de rumbo.
A second ship just changed course.
—¡Ni se te ocurra pensar en cambiar el rumbo!
“Don’t you even think about changing course!”
Y para mí, éste es el momento oportuno para cambiar de rumbo.
And for me this is exactly the right time to change course.
Si tenemos que cambiar de rumbo, lo haremos más tarde.
If we have to change course, we do it later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test