Exemples de traduction
Additionally, the Evaluation Office now uses external quality assurance panels for all of its evaluations, which further enhances quality.
Кроме того, Управление по вопросам оценки теперь использует внешние комиссии по контролю за качеством при проведении всех своих оценок, что также способствует повышению качества.
The Inspectors have learned through answers from their questionnaire that most United Nations system organizations using external hosting services have achieved the expected benefits.
51. Из ответов на свою анкету Инспекторы установили, что большинство организаций системы Организации Объединенных Наций, использующих внешний хостинг, получили ожидаемые выгоды.
The Advisory Committee was informed that the Court was more actively using external translators for the translation of certain legal documents, such as legal annexes, which are not confidential.
Консультативному комитету было сообщено о том, что в настоящее время Суд более активно использует внешних письменных переводников для перевода некоторых судебных документов, таких как юридические приложения, которые не имеют конфиденциального характера.
For example, it is stated in paragraph 51 of the report that the Inspectors have learned that most United Nations system organizations using external hosting services have achieved the expected benefits.
Например, в пункте 51 доклада говорится, что инспекторы установили, что большинство организаций системы Организации Объединенных Наций, использующих внешний хостинг, получили ожидаемые выгоды.
Some of the beneficiary countries indicated that technical assistance programmes provided by other international agencies/donor countries often use external consultants to provide the training.
Некоторые страны-бенефициары указали на то, что для проведения профессиональной подготовки в рамках программ технической помощи, осуществляемых другими международными учреждениями/ странами-донорами, зачастую используются внешние консультанты.
Measures exceeding the limited capabilities of the driver are carried out by the emergency services (fire service etc.) which use external systems that are designed to meet their specific needs (ERICards, TUIS, ICE etc.).
Меры, выходящие за рамки ограниченных возможностей водителя, принимаются аварийными службами (противопожарная служба и т.д.), которые используют внешние системы, предназначенные для удовлетворения их специфических нужд (ERICards, TUIS, ICE и т.д.).
According to information received, some organizations have used external consultants at significant cost, whereas others have chosen to implement ERM internally, relying on the existing structure and human resources, with little or no additional cost.
113. Согласно полученной информации, некоторые организации используют внешних консультантов, расходуя на это значительные суммы, в то время как другие предпочли внедрять ОУР своими силами, опираясь на существующие структуры и людские ресурсы при небольших или нулевых дополнительных затратах.
195. Regarding the cost and benefits of using external investment managers, one United Nations organization indicated to UNICEF that it had all its investments managed externally, while two other organizations outsourced the management of 17 per cent and 38 per cent of their investments, respectively, and another organization managed its investments only internally.
195. Что касается расходов и выгод в результате использования внешних инвестиционных управляющих, одна организация системы Организации Объединенных Наций сообщила ЮНИСЕФ, что всеми ее инвестициями управляют внешние управляющие, а две другие организации используют внешних подрядчиков для управления соответственно 17 и 38 процентами их инвестиций, при этом одна организация осуществляет только внутреннее управление своими инвестициями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test