Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
After 2013, the judiciary system in Guatemala will have to take over.
После 2013 года судебная система Гватемалы должна взять на себя все функции.
It also proposes to take over passenger check-in services at El Obeid.
Она предлагает также взять на себя оказание услуг по регистрации пассажиров в Эль-Обейде.
However, the capacity of the regional organizations to take over the Centre's initiative is week.
Однако потенциал региональных организаций слишком мал для того, чтобы взять на себя осуществление инициативы Центра.
He announced that his country was prepared to take over the position of IWVTA ambassador to GRSP.
Он сообщил, что его страна готова взять на себя функцию представителя по МОУТКТС в GRSP.
Maybe you want to take over my investigation.
Может быть, Вы хотите взять на себя моё расследование?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test