Traduction de "to take over" à russe
Exemples de traduction
Right to take over enforcement
Право взять на себя контроль за реализацией
After 2013, the judiciary system in Guatemala will have to take over.
После 2013 года судебная система Гватемалы должна взять на себя все функции.
It also proposes to take over passenger check-in services at El Obeid.
Она предлагает также взять на себя оказание услуг по регистрации пассажиров в Эль-Обейде.
However, the capacity of the regional organizations to take over the Centre's initiative is week.
Однако потенциал региональных организаций слишком мал для того, чтобы взять на себя осуществление инициативы Центра.
He announced that his country was prepared to take over the position of IWVTA ambassador to GRSP.
Он сообщил, что его страна готова взять на себя функцию представителя по МОУТКТС в GRSP.
You'll have to take over, Lieutenant.
Командование вам придётся взять на себя, лейтенант.
You'r e supposed to take over the business!
Вы должны взять на себя бизнес!
I've decided to take over Mattie's work.
Я решила взять на себя обязанности Мэтти.
To take over the business or something?
Чтобы взять на себя бизнес или что?
She persuaded him to take over the company.
Она уговорила его взять на себя компанию.
My father asked me to take over his business.
Мой отец попросил меня взять на себя ​​бизнес.
Maybe you want to take over my investigation.
Может быть, Вы хотите взять на себя моё расследование?
Look, he wanted you to take over the business.
Смотрите, он хотел, чтобы вы взять на себя бизнес.
Whoo! Sweetums is prepared to take over the management of Pawnee's water.
"Сладкоежка" готова взять на себя управление водой Пауни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test