Traduction de "system opened" à russe
Exemples de traduction
The provisions leave the choice of electoral system open.
Эти положения оставляют выбор избирательной системы открытым.
In this context, he submitted a diagram explaining the Norwegian court system open to asylumseekers.
В связи с этим он приложил диаграмму, демонстрирующую структуру норвежской судебной системы, открытой для просителей убежища.
The best defence against that threat is genuine democracy and a representative political system open to participation by all citizens, including those belonging to minorities.
Лучшей защитой от такой угрозы является подлинная демократия и представительная политическая система, открытая для участия всех граждан, в том числе принадлежащих к меньшинствам.
Counsel rejects the State party's suggestion that they are no victims because they seek as remedy a singular public system open to all without discrimination.
Адвокат отвергает утверждения государства-участника о том, что они не являются жертвами, поскольку добиваются создания единой государственной системы, открытой для всех без какойлибо дискриминации.
In the view of Brazil, the best protection against the dangers of separatism lay in a truly democratic and representative political system open to participation by all citizens, including those belonging to minorities.
По мнению Бразилии, самая лучшая защита против опасности сепаратизма лежит в создании подлинно демократической и представительной политической системы, открытой для участия всех граждан, включая тех, кто принадлежит к меньшинствам.
Human rights, civil (gender) and economic liberties, freedom of media, political rights and institutions (e.g., free and fair electoral system), open and inclusive democracy, representative and responsive legislative process, executive-legislative institutions, intergovernmental relations, transparency/ citizens' access to public information, anticorruption/accountability (types of) institutions and practices, citizens' participatory institutions and practices.
Права человека, гражданские (гендерные) и экономические свободы, свобода средств массовой информации, политические права и институты (например, свободная и справедливая избирательная система), открытая и инклюзивная демократия, репрезентативный и чутко реагирующий законодательный процесс, исполнительные законодательные институты, межправительственные отношения, транспарентность/доступ граждан к общественной информации, институциональные структуры и практические методы, предназначенные для борьбы с коррупцией/обеспечения подотчетности, институциональные структуры и практические методы, основанные на участии граждан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test