Traduction de "structure of knowledge" à russe
Structure of knowledge
Exemples de traduction
In view of the varieties, complexities and intricacies of internal armed conflicts, this Organization appears to be without the necessary structure, the knowledge, expertise, experience and resources -- and often, it would seem -- without the necessary collective will.
В силу разнообразия, сложности и запутанности внутренних вооруженных конфликтов наша Организация, судя по всему, не располагает в этой области необходимой структурой, знаниями, опытом и ресурсами, а зачастую, как представляется, и необходимой коллективной волей.
In these times, when science, technology, communications and data processing are giving rise to profound changes in the very structure of knowledge and in our individual and collective destinies, it is essential not to lose sight of the fact that universal culture is diverse.
Сейчас, когда наука, техника, связь и информатика порождают глубокие перемены в самой структуре знания, а также изменяет наши личные и коллективные судьбы, важно не упускать из виду тот факт, что всемирная культура разнообразна.
Recent debates on the quality of education in Latin America, for instance, gave considerable attention to the growing mismatch between the quality and the structure of knowledge and skills acquired through education and the needs of national economies competing globally.
Например, в ходе недавних дискуссий по вопросу качества образования в Латинской Америке значительное внимание было уделено растущему несоответствию между качеством и структурой знаний и профессиональных навыков, приобретенных в системе образования, и потребностями экономики отдельных стран, конкурирующих на глобальном уровне.
Today, when science, technology, communication and computing are working profound changes both in the structure of knowledge and in individual and collective expectations, it is of prime importance that we bear in mind that the universal culture of the third millennium will depend on the contribution of all cultures.
Сегодня, когда наука, техника, системы связи и компьютеризация привносят глубокие изменения как в структуру знаний, так и в индивидуальные и коллективные чаяния, нам чрезвычайно важно постоянно помнить о том, что общепланетарная культура третьего тысячелетия будет зависеть от тех вкладов, которые будут вносить в нее каждая отдельная культура.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test