Traduction de "rules applicable" à russe
Rules applicable
Exemples de traduction
1.8.3.3 [Art.4 (1)] The main task of the adviser shall be, under the responsibility of the │ head [of the undertaking, to seek by all appropriate means and by all appropriate │ action, within the limits of the relevant activities of that undertaking, to facilitate │ the conduct of those activities in accordance with the rules applicable and in the │
1.8.3.3 [Статья 4(1)] Главная задача консультанта, подотчетного в своей работе руководителю [предприятия], состоит в том, чтобы с помощью всех надлежащих средств и всех надлежащих мер, в рамках соответствующей деятельности предприятия, стремиться облегчить осуществление им этой деятельности с соблюдением применимых правил и в условиях максимальной безопасности.
In that context, the Working Group discussed the options of making the rules on transparency applicable to existing investment treaties either by way of a convention, whereby States could express consent to apply the rules on transparency to arbitration under their existing investment treaties, or by a recommendation urging States to make the rules applicable in the context of treaty-based investor-State dispute settlement.
В этой связи Рабочая группа обсудила варианты обеспечения применимости правил о прозрачности к действующим международным инвестиционным договорам либо путем разработки конвенции, в которой государства могли бы выразить согласие на применение правил о прозрачности к арбитражным разбирательствам на основе действующих международных инвестиционных договоров, либо путем вынесения рекомендации, содержащей настоятельный призыв к государствам обеспечить применимость этих правил к урегулированию споров между инвесторами и государствами на основе международных договоров.
In that context, the Commission considered the options for making the rules on transparency applicable to existing investment treaties, either by way of a convention, whereby States could express consent to apply the rules on transparency to arbitration under their existing investment treaties, or by a recommendation urging States to make the rules applicable in the context of treaty-based investor-State dispute settlement.
В этой связи Комиссия рассмотрела различные варианты, позволяющие обеспечить применение правил о прозрачности к уже действующим международным инвестиционным договорам, включая разработку конвенции, в которой государства могли бы выразить свое согласие на применение правил о прозрачности к арбитражным разбирательствам в рамках действующих международных инвестиционных договоров, либо подготовку рекомендации, настоятельно призывающей государства обеспечить применимость правил о прозрачности в контексте урегулирования споров, возникающих между инвесторами и государствами на основе международных договоров.
In that context, the Working Group discussed the options of making the rules on transparency applicable to existing investment treaties either by way of a convention, whereby States could express consent to apply the rules on transparency to arbitrations arising under their existing investment treaties, or by a recommendation urging States to make the rules applicable in the context of treaty-based investor-State dispute settlement.
В этой связи Рабочая группа обсудила варианты обеспечения применимости правил о прозрачности к существующим международным инвестиционным договорам либо путем разработки конвенции, в которой государства могли бы выразить согласие на применение правил о прозрачности к арбитражным разбирательствам на основе своих действующих международных инвестиционных договоров, либо путем вынесения рекомендации, содержащей настоятельный призыв к государствам обеспечить применимость этих правил к урегулированию споров между инвесторами и государствами на основе международных договоров.
правила, применяемые
Rules Applicable to Women in the Foreign Service
Правила, применяемые к женщинам на дипломатической службе
A. Unity of rules applicable to general multilateral treaties
A. Единство правил, применяемых к общим многосторонним договорам
A. Unity of rules applicable to general multilateral treaties (148 (xi))
A. Единство правил, применяемых к общим многосторонним договорам (148 xi)
19. The rules applicable to work contracts are the same for foreigners and for Germans.
19. Правила, применяемые в отношении контрактов на работу по найму, одинаковы как для иностранцев, так и для немцев.
19. There are currently no special regulations or rules applicable to experts on mission.
19. В настоящее время нет специальных положений или правил, применяющихся по отношению к экспертам в командировках.
2. Unless otherwise indicated, for the purpose of this chapter, the rules applicable to vessels also apply to convoys.
2. Если не указано иное, по смыслу настоящей главы правила, применяемые к судам, также применяются к составам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test