Exemples de traduction
Articles 186 and 106 of the CPC require that both parties to a civil action - the plaintiff and the respondent alike - be identified by name, address and other relevant personal data.
Статьи 186 и 106 УПК требуют, чтобы обе стороны гражданского дела и истец, и ответчик - были названы по имени с указанием адреса и других соответствующих личных данных.
Article 158 (3) of CPC provides that the person against whom a formal judicial investigation is requested must be identified by name, address and other relevant personal data.
В пункте 3 статьи 158 УПК говорится о необходимости указания имени, адреса и других соответствующих личных данных лица, в отношении которого поступает запрос о проведении официального судебного расследования.
On the other hand, new technologies also present new challenges to ensuring respect for human rights, in terms of ensuring that only relevant personal data are processed, for predetermined and justifiable purposes, and in terms of securing the systems effectively.
С другой стороны, новые технологии также создают новые проблемы в сфере обеспечения соблюдения прав человека, поскольку возникает задача гарантировать использование только соответствующих персональных данных в четко определенных и оправданных целях и обеспечить эффективную защиту доступа к системам данных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test