Traduction de "programming tools" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Gradual delegation of authority was made possible by the introduction of new programming tools.
Постепенное делегирование полномочий стало возможным благодаря внедрению новых инструментов программирования.
More country offices are supporting evaluations of national development programmes as a programming tool.
Большее число страновых отделений оказывает поддержку мероприятий по оценке национальных программ развития как инструмента программирования.
Parties of the region need to reiterate the relevance of the NAP in the context of sustainable development as a programming tool and means for resource mobilization.
Сторонам региона необходимо вновь подтвердить актуальность НПД как инструмента программирования и средства мобилизации ресурсов в контексте устойчивого развития.
The introduction of poverty reduction strategies as a programming tool for both Governments and development agencies is a practical step in this direction.
Практическим шагом в этом направлении является принятие стратегий сокращения масштабов нищеты в качестве инструмента программирования для правительств и учреждений по вопросам развития.
It has evolved in recent years to reflect an increased awareness of evaluation as a useful management tool and as an important programming tool.
Эта система сложилась за последние годы в результате более широкого осознания роли оценки как ценного средства управления и важного инструмента программирования.
2. The main aim of REGIS is to maintain all registers used in statistics with the help of integrated standardized methodological and programming tools.
2. Основная цель подсистемы REGIS - ввести все используемые в статистике регистры с помощью интегрированных стандартизированных методологических средств и инструментов программирования.
When the addition of these new programming tools is required, the United Nations system can and does provide assistance in the formulation of operational programmes.
В тех случаях, когда возникает необходимость дополнительно использовать эти новые инструменты программирования, система Организации Объединенных Наций может оказать и оказывает помощь в разработке оперативных программ.
UNFPA supports culturally sensitive approaches and the development of appropriate programming tools to promote gender equality and human rights within reproductive health programmes.
ЮНФПА поддерживает учитывающие особенности культуры подходы и разработку надлежащих инструментов программирования для поощрения равенства между мужчинами и женщинами и прав человека в рамках программ охраны репродуктивного здоровья.
She assured the Board that UNFPA was shifting to an upstream approach and programming tools and training were already in place to facilitate that approach.
Она заверила Совет в том, что ЮНФПА переходит к использованию <<восходящего подхода>> и что уже существуют средства программирования и профессиональной подготовки, призванные содействовать применению этого подхода.
The SAS/IntrNet includes many features such as Java programming tools, Warehouse-viewer for the Web, VRML, graph animation, etc.
SAS/IntrNet обладает многими возможностями, такими, как, например, средства программирования Java Web, устройства просмотра хранилищ данных для Web, VRML, анимационная графика и т.д.
This work involves incorporating existing guidance materials and training modules recently developed by the UNDG Working Group on Transition into UNICEF programming tools and resources.
Деятельность в этой сфере предусматривает включение в средства программирования и ресурсы ЮНИСЕФ существующих руководящих указаний и учебных модулей, недавно подготовленных Рабочей группой ГООНВР по вопросам переходного периода.
UNODC and UNDP have partnered in creating PACK (partnering in anti-corruption knowledge), a guidance note for development partners on how the Convention can be used as a programming tool.
42. Совместными усилиями УНП ООН и ПРООН подготовили для партнеров в области развития руководство "ПАК" (партнерство в формировании антикоррупционных знаний), содержащее информацию о том, как можно использовать Конвенцию в качестве средства программирования.
The need to integrate all frameworks and programming tools adopted by the United Nations system and its individual organizations with national development strategies makes the link with the poverty reduction strategy almost unavoidable.
Необходимость интеграции всех рамочных программ и средств программирования, принятых в системе Организации Объединенных Наций и ее отдельных организациях, с национальными стратегиями в области развития, делают увязку со стратегией сокращения масштабов нищеты практически неизбежной.
A more flexible and less burdensome mix of programming tools will be better suited to serve nationally-owned development agendas, and will clear administrative burden in UNDP offices to provide more space for engagement on substantive matters.
Более гибкий и менее обременительный набор средств программирования будет лучше приспособлен для обслуживания программ развития, реализуемых на национальном уровне, и освободит отделения ПРООН от административного бремени, предоставив больше возможностей для решения существенных вопросов.
Programming tools, such as the country strategy note, the programme approach and national execution have interconnected dual purposes: (a) to facilitate closer collaboration within the United Nations system, and (b) to integrate coordinated work into national processes.
Средства программирования, такие, как документы о национальных стратегиях, программный подход и национальное осуществление, имеют две взаимосвязанные цели: a) способствовать более тесному сотрудничеству в рамках системы Организации Объединенных Наций; и b) включать координированную деятельность в национальные процессы.
116. Given the complexities of the various protection issues and remaining gaps in terms of appropriate data and monitoring tools, a number of speakers requested the secretariat to give increased priority to information gathering and the development of an appropriate knowledge base with accompanying programming tools.
116. Учитывая сложный характер различных проблем, касающихся защиты, и сохраняющиеся пробелы в обеспечении надлежащими средствами сбора данных и контроля, ряд ораторов просил секретариат уделять больше внимания сбору информации и созданию соответствующей базы данных и связанных с ней средств программирования.
The working group aims at fostering a coherent, integrated and effective United Nations response to situations in transition, providing consolidated and timely guidance to the United Nations system, and emphasizing how existing programming tools can be strengthened to achieve coherence among different types of assistance.
Указанная рабочая группа стремится к обеспечению согласованного, комплексного и эффективного реагирования Организации Объединенных Наций на ситуации, связанные с переходом, предоставляя консолидированные своевременные рекомендации системе Организации Объединенных Наций и отмечая, как существующие средства программирования могут быть укреплены для согласования различных видов помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test