Traduction de "particularly requested" à russe
- особенно просили
- в частности, просил
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It particularly requests information on the impact of legislation, policies and programmes.
Он, в частности, просит включить в него информацию об эффективности законодательства, политики и программ.
It particularly requested States parties to communicate to it their views with respect to the holding of a conference and its possible outcome.
Она, в частности, просила государства-стороны передать ей свои соображения по поводу проведения конференции и ее возможных результатов.
We particularly request the United Nations and the OIC to renew their efforts to find a negotiated solution to the conflict in Afghanistan.
Мы, в частности, просим Организацию Объединенных Наций и ОИК возобновить свои усилия по нахождению согласованного решения в отношении конфликта в Афганистане.
It particularly requests the State party to provide in its next periodic report updated statistical information on the percentage and functions of minority representatives holding public offices and government positions.
Комитет, в частности, просит государство-участник включить в его следующий периодический доклад обновленную статистическую информацию о доле и функциях представителей меньшинств, работающих в государственных учреждениях и правительстве.
The Committee particularly requests that the State party consult and seek the consent of the indigenous people concerned prior to the implementation of natural resources-extracting projects and on public policy affecting them, in accordance with ILO Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries.
Комитет, в частности, просит государство-участник консультироваться и заручаться согласием соответствующих групп коренного населения до начала осуществления проектов по добыче природных ресурсов и связанных с ними государственных программ в соответствии с Конвенцией МОТ № 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, в независимых странах.
The Committee particularly requests that the State party consult and seek the consent of the indigenous people concerned prior to the implementation of natural resourceextracting projects and on public policy affecting them, in accordance with ILO Convention No. 169 (1989) concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries.
Комитет, в частности, просит государство-участник консультироваться и заручаться согласием соответствующих групп коренного населения до начала осуществления проектов по добыче природных ресурсов и связанных с ними государственных программ в соответствии с Конвенцией МОТ № 169 (1989 год) о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, в независимых странах.
5. The Special Rapporteur submitted a progress report on the working paper to the Sub—Commission at its fiftieth session (E/CN.4/Sub.2/1998/15), in which she particularly requested that States provide information and analysis concerning the interests and needs of States in relation to the subject of indigenous land rights, and she encouraged States, indigenous peoples and others to submit further information relevant to the working paper.
5. Специальный докладчик представила Подкомиссии на ее пятидесятой сессии доклад о ходе работы над рабочим документом(E/CN.4/Sub.2/1998/15), в котором она, в частности, просила государства предоставить информацию и анализ, касающиеся интересов и потребностей государств в связи с темой земельных прав коренных народов, а также призвала государства, коренные народы и другие стороны представить дополнительную информацию по теме рабочего документа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test