Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
On occasion, they may even engage in direct exchanges, bartering one kind of criminal commodity, such as weapons, for another kind, such as drugs.
Временами они могут даже осуществлять бартерные сделки, обменивая один вид незаконных товаров, например, оружие, на другой, например, наркотики.
The Mission has already cited one kind of leaflet which referred to the likelihood of attacks on locations storing weapons and ammunitions.
514. Миссия уже ссылалась на один вид листовок, в которых речь шла о вероятности ударов по местам хранения оружия и боеприпасов.
There's only one kind of love that lasts - unrequited love.
Там только один вид любви, который остается - неразделенная любовь.
What kind of a pizza place only serves one kind of pizza?
Что это за пиццерия, где есть только один вид пиццы?
Except I'm John Brackenreid, and there is room for more than one kind of Brackenreid.
Только я Джон Бракенрид, и может существовать ещё один вид Бракенридов.
There's one kind of music that isn't on here because it hasn't been invented yet.
Есть один вид музыки, которого здесь нет, потому что он не был еще основан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test