Exemples de traduction
This is due to possible increased reporting, above the levels expected in the biennial request of the treaty bodies;
Необходимость создания такого фонда обусловлена возможным ростом объема представляемых докладов сверх ожидаемого уровня в соответствии с двухгодичным запросом договорных органов;
Unfortunately, partnerships were not developed to the levels expected and their usefulness in the implementation of the Global Programme of Action also left something to be desired.
8. К сожалению, партнерские отношения не достигли ожидаемого уровня развития, а их полезность в плане осуществления Глобальной программы действий часто оставляла желать большего.
The aim is to recognize and explain situations where inconsistencies exceed levels expected as a result of random errors.
Цель заключается в признании и разъяснении ситуаций, при которых непоследовательности превышают уровни, ожидаемые в результате случайных ошибок.
If the CO2 and H2O levels used are higher than the maximum levels expected during testing, each observed interference value shall be scaled down by multiplying the observed interference by the ratio of the maximum expected concentration value to the actual value used during this procedure.
Если используемые уровни Н2О и СО2 превышают максимальные уровни, ожидаемые в ходе испытания, то каждое из выявленных значений интерференции должно снижаться посредством умножения полученного показателя интерференции на соотношение предполагаемой максимальной концентрации и реального значения, используемого в ходе осуществления этой процедуры.
The first development outcome to which UNEP aims to contribute is that the United Nations system and multilateral environmental agreement bodies demonstrate coherence and synergy on environmental issues, and that environmental considerations are firmly integrated in sustainable development at the international level (expected accomplishment (a)).
99. В качестве первого итога процесса развития, достижению которого ЮНЕП намеревается способствовать, станет бóльшая слаженность и синергия по экологическим вопросам в действиях органов системы Организации Объединенных Наций и природоохранных соглашений, более глубокая интеграция экологических соображений в контексте устойчивого развития на международном уровне (ожидаемое достижение а).
Separate interference procedures concentrations of H2O (down to 0.025 mol/mol H2O content) that are lower than the maximum levels expected during testing may be run, but the observed H2O interference shall be scaled up by multiplying the observed interference by the ratio of the maximum expected H2O concentration value to the actual value used during this procedure.
Процедуры определения интерференции концентраций Н2О (до 0,025 моль/моль содержания Н2О), которые ниже максимальных уровней, ожидаемых в ходе испытания, могут осуществляться раздельно, однако выявленный показатель интерференции Н2О должен увеличиваться посредством умножения значения выявленной интерференции на соотношение ожидаемой максимальной концентрации Н2О и реального значения, используемого в ходе осуществления этой процедуры.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test