Traduction de "help users" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This could help users, but also involves confidentiality risks;
Это в состоянии помочь пользователям, но в то же время сопряжено с рисками для конфиденциальности;
Instead BLS is working to help users find the stories for themselves.
Его работа скорее заключается в том, чтобы помочь пользователям самим понять этот смысл.
Consequently, in order to help users understand the value of the statistics, a rigorous revision process must be put in place.
Поэтому, с тем чтобы помочь пользователям осознать ценность статистических данных, необходимо наладить действенный процесс пересмотра.
The objective of the proposed financial statements is to help users extract information that can be helpful in developing the business.
54. Цель предлагаемых финансовых отчетов заключается в том, чтобы помочь пользователям получить информацию, которая может быть полезной в развитии бизнеса.
Development of practitioners' networks, for example, can help users come together and share experiences and insights on methods and tools;
Например, создание экспертных сетей может помочь пользователям по налаживанию контактов и обмену опытом и накопленными знаниями по методам и инструментам;
35. SIDS/NET could help users in SIDS obtain local access to some of these on-line databases.
35. СИДСНЕТ может помочь пользователям в СИДС в получении местного доступа к некоторым из этих баз данных с непрерывным обновлением информации.
UNCTAD is requested to maintain and provide information free of charge to help users of the new HRD website expand their training capabilities.
ЮНКТАД было предложено систематизировать и предоставлять информацию бесплатно, с тем чтобы помочь пользователям нового вебсайта по РЛР в расширении их возможностей в области подготовки кадров.
3. The purpose of this report is to help users and producers of national accounts statistics understand how globalisation affects the measures of national accounts.
3. Цель настоящего доклада заключается в том, чтобы помочь пользователям и составителям статистики национальных счетов лучше понять, как глобализация влияет на соответствующие данные.
The service was a practical source of information and guidance to help users to collect, buy and sell art, antiques and antiquities legitimately.
Служба представляет собой практический источник информации и указаний, призванных помочь пользователям коллекционировать, покупать и продавать произведения искусства, антиквариат и предметы старины в соответствии с законом.
The CTI has developed a search engine specifically to help users to access quality information on environmentally sound technologies, know-how and practices.
10. ИТК разработала программу поиска специально для того, чтобы помочь пользователям получить доступ к качественной информации об экологически безопасных технологиях, ноу-хау и практике.
The research locator helps users to search for partners on the basis of countries and fields.
Указатель исследований помогает пользователям искать партнеров по странам и областям.
A financial template was created to help users select countermeasures for contaminated areas.
Была разработана финансовая модель, помогающая пользователю выбирать контрмеры, подходящие для загрязненных районов.
Statisticians need to help users through good documentation, including on micro-data;
Статистики должны помогать пользователям путем предоставления добротной документации, в том числе по микроданным;
10. The SMS should help users to discover, understand, interpret and interrogate statistical data.
10. ССМ должна помогать пользователям в нахождении, понимании, толковании и анализе статистических данных.
This helps users plan and provides internal discipline in working towards these important dates.
Это помогает пользователям планировать свою работу и обеспечивает внутриорганизационную дисциплину с точки зрения соблюдения этих важных сроков.
Providing additional information and details on financial activities can help users understand the financial intermediation process.
Представление дополнительной информации и подробных сведений о финансовой деятельности может помогать пользователям в понимании процесса финансового посредничества.
Information provided will be clear and succinct, with adequate guidance to help users of the web site to interpret the information.
Информация будет подаваться в ясной и сжатой форме и будет сопровождаться надлежащими инструкциями, помогающими пользователям веб-сайта интерпретировать эту информацию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test