Exemples de traduction
There is no running away from the fundamental issue.
От этой фундаментальной проблемы никуда не скрыться.
But there are still major differences on fundamental issues.
Вместе с тем все еще имеют место значительные расхождения по фундаментальным проблемам.
That said, there are fundamental issues that will require more in-depth analysis.
Вместе с тем есть фундаментальные проблемы, которые потребуют более углубленного анализа.
Allow me to make a few final comments on the fundamental issue.
Позвольте мне высказать несколько заключительных замечаний по этой фундаментальной проблеме.
The document embraces the four fundamental issues which need to be discussed.
Документ охватывает четыре фундаментальные проблемы, которые нужно обсуждать.
This is the fundamental issue around which all other issues revolve.
И тут речь идет о фундаментальной проблеме, вокруг которой эволюционируют все другие проблемы.
In many countries, causes of deforestation are related to more fundamental issues such as poverty.
Во многих странах причины обезлесения связаны с более фундаментальными проблемами, такими, как нищета.
His first questions concerned the fundamental issue of the legal status of the Covenant in Kuwait.
Его первые вопросы касаются фундаментальной проблемы правового статуса Пакта в Кувейте.
For the Conference, nuclear disarmament is the fundamental issue around which all other issues revolve.
Для Конференции по разоружению ядерное разоружение является фундаментальной проблемой, вокруг которой эволюционируют все остальные проблемы.
We sincerely hope that there is sufficient common understanding on this fundamental issue as we proceed towards negotiations on an FMCT in the Conference.
Мы искренне надеемся на наличие достаточного общего понимания по этой фундаментальной проблеме по мере нашего перехода к переговорам на Конференции по ДЗПРМ.
With victory now confirmed for Governor Danny Chung, it's a race for second place here in New Hampshire... I think that there were fundamental issues with the New Hampshire campaign and I just wish I'd have been here earlier to advise you.
Мне кажется, у кампании в Нью-Гэмпшире были фундаментальные проблемы и я жалею, что не приехала раньше, чтобы вам что-то посоветовать.
This fundamental issue is yet to be resolved.
Этот фундаментальный вопрос все еще ждет своего решения.
But fundamental issues about financing remain.
Однако фундаментальные вопросы по поводу финансирования остаются.
The second fundamental issue was that of the objective of accounting.
30. Вторым фундаментальным вопросом является цель учета.
Ethics and independence are fundamental issues for statistical organizations.
15. Этика и независимость являются фундаментальными вопросами для статистических организаций.
Funding was clearly the fundamental issue and needed to be discussed calmly.
Финансирование действительно является фундаментальным вопросом, который нуждается в спокойном обсуждении.
Regrettably, however, this fundamental issue seems to have been completely overlooked.
Однако, к сожалению, этот фундаментальный вопрос, как представляется, был полностью упущен из виду.
75. Trade was another crucial and fundamental issue in the context of globalization.
75. Одним из важнейших и фундаментальных вопросов в контексте глобализации является торговля.
However, the fundamental issue addressed then was the autonomy of the Puerto Rican people, not their sovereignty.
Однако фундаментальным вопросом, рассматривавшимся в то время, был не суверенитет Пуэрто-Рико, а его автономия.
2. Towards this end, the Council has focused considerable attention on such fundamental issues as:
2. С этой целью Совет уделял значительное внимание таким фундаментальным вопросам, как:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test