Traduction de "function based" à russe
- основанный на функции
- функция, основанная
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The new, function-based, organizational structure was established and allowed to address environmental issues in a holistic and integrated manner.
Внедрена новая основанная на функциях организационная структура, которая позволила решать экологические проблемы на всеобъемлющей и комплексной основе.
15. Table 4 below shows the 1,272 civilian personnel for whom ground transportation assets are to be acquired, and also indicates the estimated distribution of staff by function, based on the distribution referred to in paragraph 12 above.
15. В таблице 4 ниже указан гражданский персонал численностью 1272 человека, для которого планируются закупки наземных транспортных средств, а также предполагаемое распределение сотрудников по функциям, основанное на распределении, приведенном в пункте 12 выше.
He concluded by highlighting the increased "normativization" of politics, the consolidated role of judicial review in reducing arbitrariness on the part of constitutional organs, and the relationship between the legitimacy of State functions (based on constitutional rules), on the one hand, and the democratically expressed will of the people on the other.
В заключение он выделил такие факторы, как возросшую степень "нормативизации" политики, усилившуюся роль судебного надзора в борьбе с произволом создаваемых на основе конституции органов и взаимосвязь между легитимностью государственных функций (основанных на конституционных нормах), с одной стороны, и демократическим волеизъявлением населения - с другой.
Article 5 of the Convention calls for modification of the social and cultural patterns of conduct of men and women, with a view to the elimination of prejudices and customary practices that involve discrimination against women, emphasizing that family education is a function based on the shared responsibility of men and women.
Статья 5 Конвенции призывает к изменению социальных и культурных моделей поведения мужчин и женщин с целью достижения искоренения предрассудков и упразднения обычаев, которые включают дискриминацию в отношении женщин, подчеркивая, что семейное воспитание является функцией, основанной на общей ответственности мужчин и женщин.
The purpose of such an international arrangement is to promote the implementation of internationally agreed actions on forests, at the national, regional and global levels, to provide a coherent, transparent and participatory global framework for policy implementation, coordination and development, and to carry out principal functions, based on the Rio Declaration on Environment and Development, ... the ["Forest Principles"], chapter 11 of Agenda 21 and the outcomes of the IPF/IFF process, in a manner consistent with and complementary to existing international legally binding instruments relevant to forests.
Цель такого международного механизма состоит в содействии осуществлению согласованных на международном уровне мер в отношении лесов на национальном, региональном и глобальном уровнях для создания последовательных, транспарентных и предусматривающих широкое участие глобальных рамок для осуществления, координации и разработки политики и для выполнения главных функций, основанных на положениях Рио-де-Жанейрской декларации об окружающей среде и развитии ... [<<принципах лесоводства>>], глава 11 Повестки дня на XXI век и итогах процесса МГЛ/МФЛ, в соответствии и во взаимодополняемости с существующими международными имеющими обязательную юридическую силу документами, касающимися лесов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test