Traduction de "extensive coverage" à russe
Exemples de traduction
The IMS has broad and extensive coverage which rules out the need for NTMs.
МСМ обладает настолько широким, обширным охватом, что это исключает необходимость в НТС.
44. The review shows that existing monitoring mechanisms or processes provide a rather extensive coverage of commitments made by African Governments and agencies and their development partners.
44. Как свидетельствует обзор, существующие механизмы или процедуры контроля обеспечивают довольно обширный охват обязательств, взятых правительствами африканских стран и учреждениями, а также их партнерами в области развития.
This message received extensive coverage on both sides.
Это обращение получило широкое освещение с обеих сторон.
The News Centre gave extensive coverage to the events related to the Youth Assembly.
Центр новостей обеспечивал широкое освещение всех мероприятий Ассамблеи молодежи.
Staff members of the Department of Public Information provided extensive coverage and services to the media.
Сотрудники Департамента общественной информации обеспечивали широкое освещение встречи и обслуживание средств массовой информации.
The Arabic Language Unit provided extensive coverage of the International Day of Solidarity with the Palestinian People.
Группа арабского языка обеспечивала широкое освещение Международного дня солидарности с палестинским народом.
Ms. AOUIJ noted the extensive coverage which the Conference had been given in the media.
14. Г-жа АУИДЖ отмечает широкое освещение работы Конференции средствами массовой информации.
(b) Both United Nations Television and United Nations Radio provided extensive coverage.
b) и Телевидение Организации Объединенных Наций, и Радио Организации Объединенных Наций обеспечивали широкое освещение.
The international press considered the Committee's work too legalistic and technical and not conducive to extensive coverage.
Международная пресса считает, что деятельность Комитета имеет слишком юридический и технический характер, что не способствует ее широкому освещению.
In addition to extensive coverage in newspapers and magazines, continuing education offerings and cultural events were organized.
Наряду с широким освещением в газетах и журналах были организованы мероприятия в области непрерывного образования и в сфере культуры.
The Department has provided extensive coverage of events in observance of the International Year for People of African Descent and related issues.
Департамент обеспечивал широкое освещение мероприятий, приуроченных к Международному году лиц африканского происхождения, и сопутствующих вопросов.
14. The first MINUGUA report was given extensive coverage in the mass media and was favourably received in various quarters.
14. Первый доклад МИНУГУА получил широкое освещение в средствах массовой информации и был воспринят с единодушным одобрением в различных секторах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test