Exemples de traduction
(d) Encourage States to gain and provide better access to international counter-terrorism and criminal databases in order to enhance abilities to detect and exclude persons involved in terrorism.
d) поощрять государства получать и предоставлять более легкий доступ к международным базам данных о борьбе с терроризмом и уголовных преступлениях, с тем чтобы повышать способность выявлять и изолировать лиц, причастных к терроризму.
The links in this chain reaction are increased choices and opportunities, increased knowledge and freedom from fear and ignorance, increased health and productivity and the enhanced ability of individuals to take control over their lives and their futures.
Связи в этой цепной реакции расширяют выборы и возможности, углубляют знания и освобождают от страха и неграмотности, улучшают здоровье и производительность, повышают способность людей контролировать свою жизнь и будущее.
With regard to border control, the Committee recommended to: (a) promote the implementation of international standards for customs, aviation and maritime security; (b) encourage the adoption of best practices in border control where such practices have proven their effectiveness, as in the fields of travel document security, traveller screening and cargo security; (c) enhance coordination among police and border control agencies; (d) encourage States to gain and provide better access to international counter-terrorism and criminal databases in order to enhance abilities to detect and exclude persons involved in terrorism (see S/2008/379, para. 152).
В отношении пограничного контроля Комитет рекомендовал: а) поощрять осуществление международных стандартов, касающихся таможни и авиационной и морской безопасности; b) способствовать внедрению передовых методов пограничного контроля там, где такие методы доказали свою эффективность, включая, например, защиту проездных документов, проверку пассажиров и обеспечение безопасности грузов; с) повышать уровень координации между полицейскими службами и службами пограничного контроля; d) поощрять государства получить и предоставлять более легкий доступ к международным базам данных о борьбе с терроризмом и уголовных преступлениях, с тем чтобы повышать способность выявлять и изолировать лиц, причастных к терроризму (см. S/2008/379, пункт 152).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test