Traduction de "direct interventions" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
However, there was no need for KFOR direct intervention.
При этом какой-либо необходимости в прямом вмешательстве со стороны СДК не наблюдается.
However, during this period there was no requirement for direct intervention on the part of KFOR.
Впрочем, в данный период прямого вмешательства со стороны СДК не потребовалось.
They were later released following the direct intervention of the Head of State of the Transition.
После прямого вмешательства главы государства в переходный период эти женщины были освобождены.
Even in such cases, however, direct intervention has been observed to be harmful.
Однако было отмечено, что даже в таких случаях прямое вмешательство оказывает вредное воздействие.
This can be done by direct intervention, PPPs and other instruments.
Этого можно добиться путем прямого вмешательства, налаживания партнерских связей между государственным и частным секторами, а также при помощи других инструментов.
Up to 15% of the arbitrary arrest and detention cases were solved through direct intervention
До 15 процентов дел о произвольном аресте и задержании были решены путем прямого вмешательства
Greater emphasis should be given to indirect interventions identified in collaboration with the Government as opposed to direct interventions.
Следует больше внимания уделять не прямому вмешательству, а опосредованным мероприятиям, разработанным совместно с правительством.
What would be illegal or illicit, however, would be direct intervention in an armed conflict as a combatant.
Однако такие услуги были бы незаконными или противоправными в случае прямого вмешательства в вооруженном конфликте с целью участия в боевых действиях.
President Kennedy had personally authorized this direct intervention to assist the CIA air force, which had by now been decimated.
Президент Кеннеди лично распорядился об этом прямом вмешательстве для поддержки уже разгромленной авиации ЦРУ.
The market can then be corrected with the government's direct intervention in making sure that an adequate supply of the public good or service is produced.
В этом случае правительство своим прямым вмешательством может повлиять на рынок и обеспечить достаточное предложение общественно значимых товаров или услуг.
one week later, the terrain will be open for our direct intervention, and absolute control.
Через неделю... Территория будет открыта для нашего прямого вмешательства...
The UN General Assembly, all motions having failed to obtain a majority, has passed a resolution ruling out any direct intervention in Algeria.
Генеральная Ассамблея ООН, все попытки достигнуть большинства потерпели неудачу, принята резолюция, запрещающая любое прямое вмешательство в Алжир.
That there be principles, forces, laws of nature through which the world might be understood without attributing the fall of every sparrow to the direct intervention of Zeus.
Что есть принципы, силы, законы природы через которые можно понять мир, не приписывая гибель каждого воробья прямому вмешательству Зевса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test