Traduction de "different facets" à russe
Exemples de traduction
Those challenges we face, issues that are extremely complex and closely interlinked, are different facets of one and the same question, a question that is at the heart of the concerns of my country: that of sustainable development.
Это задачи, стоящие перед нами, вопросы, которые имеют чрезвычайно сложный и тесно взаимосвязанный характер, являются разными гранями одной и той же проблемы, к которой приковано внимание моей страны -- проблемы устойчивого развития.
What are the different facets of nurturing civil society empowerment and inclusiveness?
22. В чем же заключаются различные аспекты формирования широких возможностей и всеобъемлющего характера гражданского общества?
That document explored the different facets of the risk and presented recommendations to reduce it and build resilience.
В этом документе исследуются различные аспекты этой опасности и содержатся рекомендации по ее сокращению и созданию запаса прочности.
A more multidisciplinary approach was required to reflect the different facets of sustainable development planning and management.
Для отражения различных аспектов планирования и управления в области устойчивого развития этот подход должен быть более многосторонним.
Indeed, gender mainstreaming points to the need to review different facets of gender disparity in education.
И действительно, учет гендерной проблематики указывает на необходимость пересмотра различных аспектов гендерного неравенства в сфере образования.
Most importantly, one must bear in mind that the exploitation taking place may have different facets.
Но еще более важной является необходимость неизменно помнить о том, что происходящая эксплуатация может иметь различные аспекты.
12. These expressions of religious hatred are not mutually exclusive, but rather represent different facets of a broad phenomenon.
12. Эти проявления религиозной ненависти не являются взаимоисключающими, а скорее представляют собой различные аспекты более широкого явления.
In this context the experts made a range of recommendations regarding the different facets of e-commerce that the Commission may wish to consider.
В этой связи эксперты сформулировали целый ряд рекомендаций по различным аспектам электронной торговли, которые, возможно, пожелает рассмотреть Комиссия.
The aim is to bring into focus the different facets of the transition towards sustainability, rather than to serve as an assessment of the present state of sustainability.
Цель заключается в том, чтобы высветить различные аспекты перехода к устойчивому развитию, а не в том, чтобы дать оценку нынешнего состояния дел с точки зрения устойчивости.
Different facets of those relationships had to be addressed, including the status of the new workforce, social security coverage, and the level of salaries and benefits.
Приходится иметь дело с различными аспектами этих отношений, включая статус таких новых работников, социальное обеспечение и размер окладов, пособий и надбавок.
Mr. Tall said that it was very difficult to separate out the different facets -- migrant, worker, domestic worker -- of a migrant domestic worker.
55. Г-н Таль заявляет, что очень трудно отделить друг от друга различные аспекты − мигрант, трудящийся, домашняя прислуга − трудящегося-мигранта, работающего в качестве домашней прислуги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test