Traduction de "developing framework" à russe
Exemples de traduction
(a) "States Parties to develop frameworks for disease surveillance in humans, animals and plants, and to support programmes for effective responses at the national, bilateral... levels, including through the conclusion of appropriate agreements that would promote the regular exchange of scientific and technical information in these fields";
а) "...государства-участники развивать структуры для наблюдения заболеваний среди людей, животных и растений и поддерживать программы по эффективному реагированию на национальном, двустороннем... уровнях, в том числе посредством заключения соответствующих соглашений, которые поощряли бы регулярный обмен научно-технической информацией в этих сферах";
53. The Conference urges States Parties to develop frameworks for disease surveillance in humans, animals and plants, and to support programmes for effective responses at the national, bilateral, regional and multilateral levels, including through the conclusion of appropriate agreements that would promote the regular exchange of scientific and technical information in these fields.
53. Конференция настоятельно призывает государства-участники развивать структуры для наблюдения заболеваний среди людей, животных и растений и поддерживать программы по эффективному реагированию на национальном, двустороннем, региональном и многостороннем уровнях, в том числе посредством заключения соответствующих соглашений, которые поощряли бы регулярный обмен научно-технической информацией в этих сферах.
93. The Sixth Review Conference urged States Parties to develop frameworks for disease surveillance in humans, animals and plants, and to support programmes for effective responses at the national, bilateral, regional and multilateral levels, including through the conclusion of appropriate agreements that would promote the regular exchange of scientific and technical information in these fields. [VI.X.53]
93. Шестая обзорная Конференция настоятельно призвала государства-участники развивать структуры для наблюдения заболеваний среди людей, животных и растений и поддерживать программы по эффективному реагированию на национальном, двустороннем, региональном и многостороннем уровнях, в том числе посредством заключения соответствующих соглашений, которые поощряли бы регулярный обмен научно-технической информацией в этих сферах. [VI.X.53]
30. The Sixth Review Conference reaffirmed that "existing institutional ways and means of ensuring multilateral cooperation among all States Parties need to be developed further in order to promote international cooperation for peaceful uses in areas relevant to the Convention, including such areas as medicine, public health, agriculture and the environment" and urged States Parties "to develop frameworks for disease surveillance in humans, animals and plants, and to support programmes for effective responses at the ... regional and multilateral levels, including through the conclusion of appropriate agreements that would promote the regular exchange of scientific and technical information in these fields".
30. Шестая обзорная Конференция подтвердила, что "нужно будет предпринять дальнейшее развитие существующих институциональных путей и средств обеспечения многостороннего сотрудничества среди всех государств-участников, с тем чтобы поощрять международное сотрудничество мирного назначения в областях, имеющих отношение к Конвенции, включая такие области, как медицина, общественное здравоохранение, сельское хозяйство и окружающая среда", и настоятельно призвала государства-участники "развивать структуры для наблюдения заболеваний среди людей, животных и растений и поддерживать программы по эффективному реагированию на... региональном и многостороннем уровнях, в том числе посредством заключения соответствующих соглашений, которые поощряли бы регулярный обмен научно-технической информацией в этих сферах".
24. Development frameworks for sustainable electronic governance.
24. Разработка рамок для устойчивого электронного правительства.
Task 5 - Develop Framework for Implementation
Задача 5 - Разработка рамок выполнения стратегического плана
2. Towards a post-2014 education for sustainable development framework
2. Разработка рамок для образования в интересах устойчивого развития на период после 2014 года
(b) Further strengthen their engagement in the processes related to the formulation of the post-2015 development framework and the sustainable development goals (SDGs);
b) укрепления их дальнейшего участия в процессах, связанных с разработкой рамок развития на период после 2015 года и целей устойчивого развития (ЦУР);
They also called for the formulation of a sustainable development framework that would be coherent and coordinated with the process towards a post2015 development agenda.
Они также призвали к разработке рамок устойчивого развития, которые можно будет координировать и согласовывать с процессом рассмотрения повестки дня в области развития после 2015 года.
The Project produces reports on best practices and develops frameworks for addressing issues such as cost/benefit analysis, e-services and take-up.
Проект предусматривает подготовку докладов о наилучших видах практики и разработку рамок для рассмотрения вопросов, связанных, в частности, с анализом затрат и результатов, предоставлением электронных услуг и их оплатой.
Therefore, in all preparatory processes leading to a post-2015 development framework, Governments and the United Nations system should facilitate the active participation of persons with disabilities;
В этой связи во всех подготовительных процессах по разработке рамок в области развития на период после 2015 года правительства и система Организации Объединенных Наций должны содействовать активному участию инвалидов;
Non-governmental women’s organizations have contributed to the drafting of the national development framework and have established a forum for civil society groups on the implementation of the Beijing Platform for Action.
Женские неправительственные организации внесли свой вклад в разработку рамок национального развития и организовали форум для различных групп гражданского общества по вопросу о выполнении положений Пекинской платформы действий.
The Ministry of Justice and police leadership are charting a way towards renewed police strategic planning and the design of development frameworks, to be drawn from the conclusions of the police baseline assessment.
Министерство юстиции и руководство полиции разрабатывают программу в целях стратегического планирования, создания новой полиции и разработки рамок в области развития на базе выводов основной оценки функционирования полиции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test