Traduction de "defamatory statements" à russe
Exemples de traduction
The defamatory statements that had been made were not acceptable as they undermined those efforts towards a peaceful resolution of the conflict.
Сделанные клеветнические заявления неприемлемы, так как они подрывают усилия, направленные на мирное урегулирование конфликта.
It is unethical to deliver such defamatory statements in the Council, which serve no other purpose than to shatter the hope for peaceful coexistence between peoples.
Неэтично делать в Совете такие клеветнические заявления, которые лишь перечеркивают надежду на мирное сосуществование между народами.
It is particularly unethical to engage in defamatory statements at a time when a large number of national delegations are trying to contribute to the work of the Committee.
В то время, когда большое число национальных делегаций пытается внести вклад в работу Комитета, выступать с клеветническими заявлениями особенно неэтично.
Ms. Nasraoui was found responsible for the commission of illegal acts, including membership of an illegal association and the publication of defamatory statements against public authorities.
Гжа Назрауи была признана виновной в совершении противоправных деяний, включая членство в незаконной ассоциации и публикацию клеветнических заявлений, направленных против государственных властей.
87. His delegation believed that it should not respond to what the representative of Rwanda had said at the 34th meeting; his defamatory statements had become too frequent.
87. Его делегация считает, что ей не следует отвечать на высказывания представителя Руанды на 34-м заседании; его клеветнические заявления становятся слишком частыми.
In September 2010 President Berdymukhammedov had asked the Ministry of the Interior to launch a ruthless struggle against persons who made defamatory statements about the regime.
В сентябре 2010 года Президент Бердымухамедов потребовал от Министерства внутренних дел начать беспощадную борьбу против лиц, распространяющих клеветнические заявления о режиме.
They also pointed out that it would entail the interpretation and some process of ranking of religious texts and of religions in order to determine the truthfulness of a purportedly defamatory statement or view.
Они также отмечали, что за этим неизбежно последует толкование и введение определенной иерархии религиозных текстов и религий в целях определения степени соответствия истине предположительно клеветнических заявлений или взглядов.
Also of concern to the Special Representative are the defamatory statements or literature issued by senior State officials and security forces linking human rights organizations with criminal and terrorist activities.
Беспокойство Специального представителя вызывают также клеветнические заявления или выступления в печати высокопоставленных государственных должностных лиц и сотрудников органов безопасности, которые обвиняют правозащитные организации в связях с уголовными и террористическими группами.
87.1. Follow the principle of applying limits on freedoms to those organisations and entities that are involved in spread of hate speech, make xenophobic or defamatory statements and incite discrimination and violence (Pakistan);
87.1 придерживаться принципа ограничения свободы деятельности тех организаций и субъектов, которые позволяют себе человеконенавистнические высказывания, пропагандируют ксенофобию, выступают с клеветническими заявлениями, а также разжигают дискриминацию и подстрекают к насилию (Пакистан);
He was detained on 8 September 1998 at his home in Tehran following an interrogation earlier that day concerning allegedly defamatory statements that he made about the former director of the Iranian Prisons Organization.
Он был задержан 8 сентября 1998 года в своем доме в Тегеране после допроса, проведенного ранее в течение того же дня по поводу клеветнических заявлений, которые он якобы сделал в отношении бывшего директора Иранской организации тюрем.
He's making defamatory statements about witnesses who aren't even present.
Это клеветнические заявления о свидетелях, которые даже не присутствуют.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test