Exemples de traduction
51. Mr. Kim Chang Guk (Democratic People's Republic of Korea) said that the holding of the North-South Joint Meeting in Pyongyang in June 2000 and the adoption of a joint declaration had had historic significance for the maintenance of peace and security on the Korean peninsula and the attainment of national reunification by the Korean people, and had been warmly welcomed by all Member States at the Millennium Summit.
51. Гн Ким Чан Гук (Корейская Народно-Демократическая Республика) говорит, что проведение в Пхеньяне в июне 2000 года совместной встречи представителей Севера и Юга и принятие совместной декларации имели историческое значение для поддержания мира и безопасности на Корейском полуострове и обеспечения национального воссоединения корейского народа и что на Саммите тысячелетия он был тепло принят всеми государствами-членами.
In addition, the mechanism to initiate the declaration had not been adequately considered and perhaps the Ad Hoc Committee should consider criteria for making such a declaration.
Кроме того, механизм инициирования объявления о существовании особого риска не был достаточно проработан, и, возможно, Специальному комитету следует рассмотреть критерии такого объявления.
59. Concerning the recommendation of the General Assembly that the Secretary-General should advise the Security Council or the General Assembly where, in his assessment, circumstances would support a declaration of exceptional risk, in his report A/58/187 the Secretary-General, while maintaining his general reservations regarding the practicality of such a declaration, had nevertheless recommended that the General Assembly declare that there existed exceptional risk for the United Nations Operation in Afghanistan.
59. Что касается рекомендации Генеральной Ассамблеи о том, что Генеральный секретарь должен информировать Совет Безопасности или Генеральную Ассамблею о случаях, когда, по его оценке, обстоятельства будут оправдывать объявление о существовании особого риска, то в своем докладе A/58/187 Генеральный секретарь, сохранив свои общие оговорки относительно целесообразности такого объявления, тем не менее рекомендовал, чтобы Генеральная Ассамблея объявила о наличии особого риска в отношении операции Организации Объединенных Наций в Афганистане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test