Traduction de "continues support" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
:: Continuing support to the change management process.
:: Продолжать поддерживать процесс управления преобразованиями.
I urge continued support for this vital initiative.
Я настоятельно призываю продолжать поддерживать эту жизненно важную инициативу.
The international community should continue supporting transitional processes.
100. Международному сообществу следует продолжать поддерживать переходные процессы.
UNICEF continued supporting government vaccination activities against diphtheria.
ЮНИСЕФ продолжал поддерживать правительственные мероприятия по иммунизации против дифтерии.
His delegation invited industrialized countries to continue supporting such efforts.
Его делегация предлагает промышленно развитым странам продолжать поддерживать такие усилия.
She urged continued support for the Trust Fund on Indigenous Issues.
Она настоятельно призывает продолжать поддерживать Целевой фонд по вопросам коренных народов.
In this connection we call on the international community to continue supporting that process until it is completed.
В этой связи мы призываем международное сообщество продолжать поддерживать этот процесс до его завершения.
6. UNAMSIL continued supporting the efforts to address the challenges identified above.
6. МООНСЛ продолжала поддерживать усилия, направленные на решение вышеуказанных проблем.
The developed countries and the international community should continue supporting food aid.
Развитые страны и международное сообщество должны продолжать поддерживать оказание продовольственной помощи.
In that context, the Commission encourages all stakeholders to continue supporting its advocacy.
В этой связи Комиссия рекомендует всем заинтересованным сторонам продолжать поддерживать ее пропагандистскую деятельность.
It encouraged continued support to such initiatives.
Она рекомендовала продолжать поддержку таких инициатив.
Continued support by Belgrade for parallel structures
Продолжающаяся поддержка Белградом деятельности параллельных структур
Continued support from EULEX, OSCE and KFOR will be provided.
Продолжающаяся поддержка со стороны ЕВЛЕКС, ОБСЕ и СДК.
Nevertheless, it was still reliant on the continuing support of donor and recipient countries.
Тем не менее, он все еще полагается на продолжающуюся поддержку со стороны страндоноров и странполучателей.
The delegation of Cuba expressed its appreciation for the continuing support from UNFPA.
Делегация Кубы выразила свою признательность за продолжающуюся поддержку со стороны ЮНФПА.
Essential to our efforts is the continued support of our friends and allies.
Крайне важным для успеха наших усилий является продолжающаяся поддержка наших друзей и союзников.
Continued support for strengthening national expertise and capacities is thus required.
В связи с этим необходимо продолжать поддержку в деле расширения национальных экспертных услуг и укрепления потенциала.
Commitments of continued support for the sustainable development efforts of those States were expressed.
Была выражена приверженность продолжающейся поддержке усилий этих государств в области устойчивого развития.
Continued support for the European Comparison Project within the ICP project of the United Nations
Продолжающаяся поддержка Европейского проекта сопоставлений в рамках проекта ПМС Организации Объединенных Наций
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test