Exemples de traduction
However, the Advisory Committee believes that the estimates indicated in this section will be subject to change, given the recent interruptions and changes in some of the activities. IS3.2.
Однако Консультативный комитет считает, что смета, указанная в данном разделе, подлежит изменению с учетом имевших место в последнее время перерывов и изменений в определенных видах деятельности.
The algorithm selects, from the potential donors, the minimum (weighted) set of values to impute so that the new adjusted household will pass all the edits (minimum change given the potential donors).
При этом алгоритме из потенциальных источников данных выделяется минимальное (взвешенное) множество значений для условных расчетов, с тем чтобы новое скорректированное домохозяйство могло пройти все процедуры редактирования (минимальное изменение с учетом потенциальных источников данных).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test