Traduction de "certain language" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Article 27 of the Covenant guaranteed the use of certain languages in a local context.
Статья 27 Пакта гарантирует использование определенных языков в местном контексте.
This aspect of such a change could be particularly advantageous in respect of language services, where there are shortages of certain language skills and language combinations (see A/56/277).
Этот аспект такого изменения может быть особенно выгодным для языковых служб, где испытывается нехватка специалистов по определенным языкам и с определенными сочетаниями языков (см. A/56/277).
Some inconsistency between certain language versions and the English version of the text was noted, in particular as regards the reference to the feasibility of formulating a description of the subject matter of the procurement.
130. Было отмечено некоторое несоответствие вариантов на определенных языках и английского варианта этого текста, в частности в отношении ссылки на практическую возможность формулирования описания объекта закупок.
The prevailing situation in the world today is that certain languages are given official status and recognition while the majority of languages, and, in particular, indigenous languages, are denied legal recognition.
Превалирующая ситуация в мире сегодня такова, что определенные языки имеют официальный статус и признание, в то время как большинство языков и, в частности, языки коренных народов лишены юридического признания.
Concern was expressed that new technologies did not always function in all six official languages of the United Nations and that information technology was more functional in certain languages than in others.
Была также выражена озабоченность по поводу того, что новые технологии не всегда функционируют на всех шести официальных языках Организации Объединенных Наций и что в определенных языках информационные технологии применяются шире, чем в других.
In some European countries, inspectors issued fines or dismissed people for speaking certain languages, and those who complained to the European Court of Human Rights were threatened with further repression.
В некоторых европейских странах инспекторы выписывают штрафы или увольняют с работы людей, говорящих на определенных языках, а тем, кто подает жалобы в Европейский суд по правам человека, угрожают новыми репрессиями.
“(2) Any person who, in violation of regulations concerning the use of languages and scripts, denies or restricts rights of citizens to use certain language or script shall be punished by imprisonment for not more than one year.”
2) Любое лицо, которое в нарушение положений, касающихся использования языка и письменности, препятствует осуществлению права граждан пользоваться определенным языком или письменностью или ограничивает его, наказывается лишением свободы на срок до одного года".
“(2) Any person who, in violation of regulations on the use of languages and scripts, denies or restricts the right of a citizen to use certain language or script shall be punished by imprisonment for not more than one year.”
2) Любое лицо, которое в нарушение положений, касающихся использования языка и письменности, препятствует осуществлению права граждан пользоваться определенным языком или письменностью или ограничивает это право, наказывается лишением свободы на срок до одного года".
While, for obvious economic reasons, the recruitment of local freelancers is strongly preferred, the Department for General Assembly and Conference Management recruits internationally for certain language combinations if local expertise of an adequate quality is not available.
В то время как по очевидным экономическим причинам значительное предпочтение отдается найму местных внештатных сотрудников, Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению набирает на международной основе сотрудников со знанием определенных языков, если отсутствуют местные специалисты надлежащей квалификации.
55. With reference to paragraph 56, he noted that, notwithstanding the Committee's agreement in September 1997 to request that documents required for meetings should be translated initially into certain languages to speed up distribution, the report of the Netherlands had not been released in time by the Conference Services Division.
55. Ссылаясь на пункт 56, оратор отмечает, что, несмотря на достигнутую Комитетом в сентябре 1997 года договоренность просить о том, чтобы необходимые для заседаний документы сначала переводились на определенные языки для ускорения их распространения, Отдел по обслуживанию конференций не обеспечил своевременное издание доклада Нидерландов.
It will lead you to a certain language also, and this is also one of the secrets of the success of Helvetica that in itself it is already it has a certain style, a certain aesthetic that you will just use it like that, because of the typeface, because the typeface wants it like that.
Он также приведет вас к определенному языку и это является одним из секретов успеха Helvetica то, что уже в самом себе, он уже содержит определенный стиль, определенную эстетику которые вы используете, как они есть, из-за шрифта, поскольку он хочет, чтобы все так и было.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test