Exemples de traduction
The police did not intervene.
Полиция не вмешивалась.
Police rarely intervened.
Полиция вмешивалась редко.
The Nepal Police refrained from intervening.
Непальская полиция в эти события не вмешивалась.
I. To intervene in religious affairs:
I. Вмешиваться в решение религиозных вопросов и
Therefore, Syria will not intervene in this matter.
Поэтому Сирия в это дело вмешиваться не будет.
1.10 Intervening Driver Assistance Systems
1.10 Вмешивающиеся системы помощи водителю
No external actor can intervene in their decisions.
Никакой внешний субъект не может вмешиваться в их решения.
The principle concerning the duty not to intervene in
Принцип, касающийся обязанности в соответствии с Уставом не вмешиваться в
However, they may not intervene in judicial proceedings.
Вместе с тем они не вправе вмешиваться в проводимые судебные разбирательства.
Should we be intervening here?
Должны ли мы вмешиваться здесь?
God would choose how the universe began and what laws it obeyed, but he would not intervene in the universe once it had started.
Бог решал, каким быть началу Вселенной и каким законам ей надлежит повиноваться, но после ее зарождения Он не должен был вмешиваться.
The prescience, he realized, was an illumination that incorporated the limits of what it revealed—at once a source of accuracy and meaningful error. A kind of Heisenberg indeterminacy intervened: the expenditure of energy that revealed what he saw, changed what he saw.
Источник сразу и точной информации, и ошибок в ней. Вмешивалось что-то вроде принципа неопределенности Гейзенберга: для восприятия картины грядущего требовалась какая-то проникающая туда энергия, а эта энергия воздействовала на само грядущее и изменяла его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test