Traduction de "based methodology" à russe
Based methodology
Exemples de traduction
методология, основанная
Indicator based methodology, ad hoc for the specific circumstances of the regional level.
Методология, основанная на показателях, специально приспособленная к конкретным условиям, существующим на региональном уровне.
The Committee continues to apply a consistent risk-based methodology for the review of contract amendments.
Комитет продолжает применять последовательную методологию, основанную на оценке рисков, для обзора поправок к контракту.
(c) The process of either adopting or not adopting "any" data-based methodology should also be addressed.
с) следует также рассмотреть вопрос о процессе, ведущем к принятию или непринятию <<любой>> методологии, основанной на собранных данных.
(iii) The process of either adopting or not adopting "any" data-based methodology should also be addressed.
iii) следует также рассмотреть вопрос о процессе, ведущем к принятию или непринятию <<любой методологии, основанной на собранных данных>>.
For some Mediterranean areas the flux-based methodology may underestimate effects and for crops a modified vapour pressure deficit function may be required.
Для ряда средиземноморских районов методология, основанная на потоках, может недооценивать воздействия, и для сельскохозяйственных культур может потребоваться корректировка функции дефицита давления пара.
Critical limits and effect-based methodologies for heavy metals and persistent organic pollutants (POPs) (e.g. critical loads mapping) are being considered.
29. В настоящее время рассматриваются критические предельные значения и методологии, основанные на воздействии, для тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей (СОЗ) (т.е. методологии составления карт критических нагрузок).
A consistent risk-based methodology has been applied to reduce the previously reported backlog of 218 contract amendments in March 2012 to 34 at the time of this report.
Благодаря эффективной методологии, основанной на анализе рисков, отставание в работе данного комитета, составляющее 218 нерассмотренных поправок к контрактам на март 2012 года, сократилось до 34 поправок на дату составления настоящего доклада.
85. Starting in 2006, in order to ensure that investigation resources are focused on the more serious complaints, the OAPR investigation section adopted a risk-based methodology to assess complaints and classify them in three categories: high, medium, or low.
85. Начиная с 2006 года в целях обеспечения уделения повышенного внимания при распределении выделяемых на расследования ресурсов рассмотрению более серьезных жалоб Секция по расследованиям УРАЭР использует методологию, основанную на факторах риска, для оценки жалоб и их классификации по трем категориям: с высокой, средней и низкой степенью риска.
184. UNDG adopted common principles and a standard format for UNDAF results reporting and implemented a common results-based methodology by mandating the use of the UNDG Results-based Management Handbook for Country Programming.
184. Группа Организации Объединенных Наций по вопросам развития (ГООНВР) утвердила общие принципы и стандартный формат представления результатов для Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития и внедрила общую методологию, основанную на результатах, предписав использование для разработки страновых программ Руководства ГООНВР по вопросам управления, ориентированного на результаты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test