Traduction de "assess needs" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
(b) To assess needs for technical assistance and establish priorities in provision of such assistance;
b) оценивать потребности в технической помощи и устанавливать приоритеты в деле оказания такой помощи;
The restrictions affect the capacity of humanitarian actors to assess needs, implement projects, monitor impacts and consult with affected people.
Вводимые ограничения влияют на способность гуманитарных организаций оценивать потребности, осуществлять проекты, контролировать результативность и консультироваться с пострадавшими.
The budget is based on assessed needs at a given period of time; should needs increase over the course of the year, they are addressed with supplementary budgets.
Бюджет основывается на оцениваемых потребностях в данный промежуток времени; и возрасти потребности в течение года, они будут учитываться за счет дополнительных бюджетов.
(a) Establishment of the NALAS Energy Efficiency Knowledge Centre which will collect existing knowledge available in the region, assess needs, and define future actions;
а) создание Центра знаний по вопросам энергоэффективности НАЛАС, который будет собирать имеющиеся в регионе знания, оценивать потребности и определять будущие действия;
When a disaster strikes, PAHO works with the affected country to identify and assess needs and damages in the health sector, including water and sanitation systems.
В случае возникновения стихийного бедствия ПАОЗ совместно с затронутой стихийным бедствием страной выявляет и оценивает потребности и ущерб в секторе здравоохранения, включая системы водоснабжения и коммунальные службы.
Among other achievements of this programme were the introduction of decentralization and delegation of authority to the five fields of operation, as well as planning that is based on the assessed needs of the refugees and results-based management.
Среди других достижений этой программы были внедрение децентрализации и делегирования полномочий пяти района операций, а также планирование, основанное на оцениваемых потребностях беженцев и ориентированном на результаты управлении.
Those evaluations, along with analyses of statistical data compiled as part of the administrative reporting practices, have enabled programme managers to assess needs, review progress and plan services.
Эти оценки, наряду с анализом статистических данных, собранных в рамках процедур представления административной отчетности, дают возможность руководителям программ оценивать потребности, анализировать достигнутые успехи и планировать оказание услуг в будущем.
By 17 December 2010, against assessed needs of $6.9 billion, WFP had received $3.6 billion from 78 funding sources, including 71 government donors.
К 17 декабря 2010 года ВПП получила 3,6 млрд. долл. США -- в сравнении с оцениваемыми потребностями в объеме 6,9 млрд. долл. США -- из 78 источников финансирования, включая 71 правительственного донора.
71. Mr. Nofukuka (South Africa) acknowledged the structural and management reforms undertaken by UNHCR to make its headquarters leaner and more efficient, improve performance at the field level, strengthen planning and better assess needs.
71. Г-н Нофукука (Южная Африка) выражает признательность за структурные и управленческие реформы, проводимые УВКБ ООН с целью сделать его штаб-квартиру менее громоздкой и более эффективной структурой, повысить качество работы на местах, улучшить планирование и более точно оценивать потребности.
28. The Office for Coordination of Emergency Agricultural Interventions of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) identifies beneficiaries for humanitarian assistance in the agricultural sector; assesses needs for relief; provides technical advice to non-governmental organizations and other agencies and coordinates their activities.
28. Управление по координации чрезвычайной сельскохозяйственной помощи Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) определяет получателей гуманитарной помощи в сельскохозяйственном секторе; оценивает потребности в чрезвычайной помощи; предоставляет технические консультации неправительственным организациям и другим учреждениям и координирует их деятельность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test