Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This article has similar wording to the definition of "torture" contained in article 1 of the Convention.
Формулировка этой статьи имеет много общего с определением понятия "пытка", содержащимся в статье 1 Конвенции.
Everyone who is the victim of arrest or detention contrary to the provisions of this article has the right to compensation.
Любое лицо, подвергнутое аресту или содержанию под стражей в нарушение положений этой статьи, имеет право на компенсацию.
Therefore, the State party considers that the submitted news article has very low value as evidence.
Таким образом, государство-участник считает, что представленная газетная статья имеет крайне низкую доказательную ценность.
Like in other Treaties, this article has a general part as well as specific sections on the different organs of the Organization.
Как и в других договорах, эта статья имеет общую часть, а также специфические разделы по разным органам Организации.
84. The phrase "any rule of law" in this article has the same meaning as the words "the law" in article 9.
84. Формулировка "любая норма права" в данной статье имеет то же значение, что и слово "законодательство" в статье 9.
27. The phrase "any rule of law" in this article has the same meaning as the words "the law" in article 9.
27. Формулировка "любая норма права" в данной статье имеет то же значение, что и слово "законодательство" в статье 9.
Any person wrongfully arrested or detained contrary to the provisions of the present article has the right to compensation of the caused damage pursuant to the procedure prescribed by law.
Любое лицо, ставшее жертвой незаконного ареста или задержания в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию причиненного ущерба в порядке, установленном законом".
(a) (i) Any person who considers that his or her request for information under article 4 has not been dealt with in accordance with the provisions of that article has access to a review procedure in a court of law.
а) i) Любое лицо, считающее, что его просьба о доступе к информации, поданная в соответствии со статьей 4, не рассмотрена в соответствии с положениями этой статьи, имеет доступ к процедуре рассмотрения в суде.
Any person who considers that his or her request for information under article 4 has not been dealt with in accordance with the provisions of that article has access to a review procedure before a court of law.
61. Любое лицо, считающее, что его просьба о доступе к информации, поданная в соответствии со статьей 4, не рассмотрена в соответствии с положениями этой статьи, имеет доступ к процедуре рассмотрения в суде.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test