Traduction de "answer is obvious" à russe
Exemples de traduction
The answer is obvious: of course not!
Ответ очевиден: разумеется, нет!
The answer is obvious: it is the United Nations.
Ответ очевиден: это - Организация Объединенных Наций.
The answer is obvious: we need the United Nations, yesterday, today and tomorrow.
Ответ очевиден: нам необходима Организация Объединенных Наций - вчера, сегодня и завтра.
The answer is obvious if we address the differences in the levels of socio-economic development among the subregions of Eastern Europe.
Ответ очевиден, если посмотреть на глубину различий в уровне социально-экономического развития в регионе Восточной Европы.
As to the question of what government is doing to ensure that its International legal obligations are adhered to in its entire territory, the answer is obvious: Government is aware that many of its laws are old and therefore need reform to catch up with modern trends especially as it is a signatory to many international Conventions including CEDAW.
Что касается вопроса о том, что правительство делает в целях обеспечения выполнения международно-правовых обязательств на всей территории страны, то ответ очевиден: правительство знает о том, что многие законы устарели и поэтому нуждаются в пересмотре, с тем чтобы отразить современные тенденции, прежде всего для подписанта большого числа международных конвенций, включая Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
The answer is obvious: Ethiopia has been consistent from the outset in its refusal to talk on substance, its attempts to divert the agenda from dealing with the root causes of the border dispute (its non-acceptance and violation of the border between the two countries established by clear treaties) and the developments that led to the eruption of the conflict (where an investigation of the facts will prove that it was clearly responsible).
Ответ очевиден: Эфиопия с самого начала упорствует в своем нежелании обсуждать суть проблемы, в своих попытках отвлечь внимание от рассмотрения коренных причин пограничного спора (непризнание и нарушение ею границы между нашими двумя странами, установленной в соответствии с четкими договорами) и в своих действиях, которые привели к возникновению конфликта (расследование фактов покажет, что она несет за это прямую ответственность).
The answer is obvious. The United States cannot defend the true motives for the embargo before the General Assembly, since it knows that its programme of intervention in the internal affairs of Cuba, so clearly articulated in the Cuban Democracy Act of 1992 and other recent statements, is indefensible in the light of international law, the principles of the Charter and the principles affirmed and reaffirmed by the General Assembly on many occasions.
Ответ очевиден: Соединенные Штаты не в состоянии отстоять подлинные мотивы своей блокады в Генеральной Ассамблее, ибо прекрасно знают, что их позицию вмешательства во внутренние дела Кубы, столь ясно сформулированную в "Законе о кубинской демократии 1992 года" и других недавних заявлениях, невозможно оправдать с точки зрения международного права, принципов Устава и принципов, закрепленных и много раз подтвержденных Генеральной Ассамблеей.
Look, Peter, the answer is obvious.
Слушай, Питер, ответ очевиден.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test