Traduction de "inconvenient" à française
Exemples de traduction
adjectif
Such a requirement would also ensure that the mechanism was not abused in order to inconvenience or pressure the reserving State.
De même, on éviterait le recours abusif à l'objection comme moyen d'incommoder l'État réservataire ou de faire pression sur lui.
He recognized that although the Diplomatic Parking Programme might be legal, it might be considered inconvenient.
Il a admis que si l'on pouvait considérer la Réglementation comme légale, on pouvait la considérer aussi comme incommode.
You will find the barriers in the ante—room probably a little inconvenient, but they are there due to the housewife in the soul of the United Nations Administration: the carpet has to be protected.
Vous serez sans doute incommodés par les barrières qui ont été dressées dans l'antichambre et que nous devons aux qualités ménagères de l'administration de l'ONU, qui entend protéger ses tapis.
In its response of 1 June 2011, China reiterated that the company only sold to domestic buyers and that it would be “… inconvenient to do any further investigations …”.
Dans sa réponse datée du 1er juin 2011, la Chine a réaffirmé que la société ne vendait qu'à des clients nationaux et qu'il serait << [...] incommode de poursuivre les investigations [...] >>.
The proposal involves a gradual reduction in working hours related to the number of inconvenient working hours for workers.
Cette proposition préconise une réduction progressive des heures de travail en fonction du nombre d'heures incommodes pour la vie des travailleurs.
These random inspections shall be carried out exclusively at the passenger terminals to avoid disruption of the transport operation and inconvenience to passengers.
3. Ces contrôles inopinés doivent être exécutés exclusivement lors des arrêts aux gares routières, pour éviter de perturber le fonctionnement des services et d'incommoder les voyageurs.
This appeal is not intended to inconvenience you but to protect you.
L'objet de cet appel n'est pas de vous incommoder mais de vous protéger.
These random inspections should be carried out, to the extent possible, at the passenger terminals to avoid disruption of the transport operation and inconvenience to passengers.
Ces contrôles inopinés devraient être exécutés, dans la mesure du possible, lors des arrêts aux gares routières, pour éviter de perturber le fonctionnement des services et d'incommoder les voyageurs.
Although every effort will be made to minimize disruption, demolition and reconstruction work will inevitably create inconveniences such as noise, dust and odours.
Tout sera mis en oeuvre pour n’incommoder chacun que le moins possible, mais les travaux de démolition et de reconstruction s’accompagneront inévitablement de nuisances (bruit, poussière, odeurs, etc.).
The Supreme Court stressed, however, that this right should be exercised in a civilized society in such a way as not to cause inconvenience to others.
Elle a cependant souligné que, dans une société civilisée, ce droit devrait s'exercer de façon à ne pas incommoder autrui.
And now he's an inconvenience to you.
Et maintenant, il vous incommode.
They're so inconvenient.
Elles sont si incommodes.
I'm sorry to inconvenience you, Lt. Abrams.
Excusez-moi de vous incommoder.
- That was a minor inconvenience.
Ca m'a un peu incommodé.
Isn't a dress inconvenient?
Une robe n'est-ce pas incommode ?
Sorry to inconvenience you.
Désolé de t'incommoder.
-I didn't inconvenience you.
- Ça ne t'a pas incommodée ? - Non.
I'm sorry if that inconveniences you.
Je suis désolé si cela vous incommode.
adjectif
This will doubtless cause substantial inconvenience to Governments, non-governmental organizations and other interested and concerned readers.
Cela sera sans doute extrêmement gênant pour les gouvernements, les organisations non gouvernementales et les autres lecteurs intéressés.
In other words endangering is a qualified form of inconvenient behaviour.
Autrement dit, la mise en danger d'autrui est une forme qualifiée de comportement gênant.
A second victim, Jean-Claude Maturin, was killed nearby, apparently because he had become an inconvenient witness.
Une deuxième victime, Jean-Claude Maturin, a été tué dans les parages, sans doute parce qu'il était un témoin gênant.
Mr. Al Gore, former United States Vice-President, will speak on the topic of global warming, "An Inconvenient Truth".
L'ancien Vice-Président des États-Unis, M. Al Gore, prendra la parole au sujet du réchauffement global, sur le thème "Une vérité gênante".
Omission of inconvenient facts: The brutal terrorism faced by Israel is only one of the inconvenient facts ignored by the Report.
Omission de faits gênants : Le terrorisme sauvage auquel Israël doit faire face n'est qu'un des nombreux faits gênants passés sous silence dans le rapport.
How adorably inconvenient.
Comme c'est gênant.
Okay, that's inconvenient.
C'est génant.
- Would it be inconvenient?
- Ce serait gênant ?
Really inconvenient, Cass.
C'était très gênant, Cass.
That was very inconvenient.
C'était très gênant.
adjectif
In some cases, it would be extremely inconvenient for States to raise the question whether particular unilateral acts created obligations for them.
Dans certains cas, il peut être extrêmement malcommode pour les États de soulever la question de savoir si tel acte unilatéral crée pour eux une obligation.
The main difficulty faced by the Royal Government of Bhutan in implementing the recommendations has been the inconvenience caused to persons involved in common law cases.
La principale difficulté rencontrée par le Gouvernement royal bhoutanais dans la mise en oeuvre des recommandations tenait à la situation malcommode dans laquelle les personnes impliquées dans des affaires de droit commun se sont retrouvées.
16. However, the real property conveyancing process seems to be inconvenient and burdensome for customers.
Toutefois, de l'avis des usagers, le processus de cession des biens fonciers est lourd et malcommode.
The reasons given by the former Chief Finance Officer why the cash had not been placed in the strongroom of the Somali shilling office immediately after it was completed in January 1994 were: (a) it was more risky there since it was close to the outer wall of the Embassy compound; (b) it was risky to pay out dollars and Somali currency in the same place because those paid in Somali currency were generally unruly; and (c) it was rather far from the administration building and it would be inconvenient for staff to move to and fro between the buildings.
L'ancien Chef du Service financier a expliqué aux enquêteurs les raisons pour lesquelles les liquidités n'avaient pas été placées dans la chambre forte aménagée en janvier 1994 dans les locaux où l'on gardait les shillings somalis : a) cette solution aurait été encore plus hasardeuse, du fait que ces locaux sont plus proches de l'enceinte extérieure de l'ambassade; b) il aurait été risqué de conserver l'encaisse en dollars et l'encaisse en monnaie somalie dans les mêmes locaux car, parmi les personnes qui étaient payées en shillings somalis, on comptait des éléments assez peu recommandables; c) les locaux où étaient détenus les shillings somalis étant assez éloignés du bâtiment de l'administration, le personnel aurait dû faire la navette entre les deux bâtiments, ce qui aurait été malcommode.
What an inconvenient hour to land!
Quelle heure malcommode pour arriver.
Yes, darling, I know it's so inconvenient.
Oui, chérie, je sais que c'est malcommode.
Do you have any idea how inconvenient that is, how idiotic it will sound?
Avez-vous idée à quel point c'est malcommode ? Comment ça peut paraître idiot ?
- If it was inconvenient.
- Si c'était malcommode.
adjectif
I think it will be a little bit inconvenient to try to reach a decision near the start of the substantive session.
Je pense qu'il serait quelque peu inopportun d'essayer de parvenir à une décision au début de la session de fond.
However, as some requests may come in inconvenient periods (e.g. summer holidays) with short response time, there may be considerable frustration and problems to keep deadlines.
Toutefois, comme certaines demandes arrivent parfois à un moment inopportun (par exemple, pendant les vacances d'été) tout en exigeant un temps de réaction rapide, une frustration considérable et des difficultés à tenir les délais peuvent en résulter.
Oscar Wilde's Dorian Gray would have been delighted at such a seemingly perfect dismissal of inconvenient ideas.
Le Dorian Gray, d'Oscar Wilde, eut été enchanté de ce rejet pur et simple — du moins semble—t—il — d'idées inopportunes.
This proposal of the Democratic People's Republic of Korea is motivated by its serious desire and consideration that, if the United States finds it inconvenient to discuss the establishment of a comprehensive peace system at the present time, both sides could discuss mutually acceptable steps to deter accidents and armed conflicts as the priority agenda.
Cette proposition de la République populaire démocratique de Corée est motivée par un désir sincère et part du principe que si les États-Unis jugent inopportun d'envisager à l'heure actuelle la mise en place d'un mécanisme de paix global, les deux parties pourraient se fixer pour tâche prioritaire l'examen de mesures mutuellement acceptables destinées à éviter tout accident ou conflit armé.
The Committee had been informed that NGO access had been permitted in the past subject to prior notification but that access had been restricted in recent years, especially when visits were deemed to be inconvenient for the prison authorities.
Le Comité a été avisé que dans le passé, les ONG étaient autorisées à s'y rendre à condition d'avoir prévenu à l'avance de leur visite mais qu'elles se sont vu restreindre cet accès ces dernières années, particulièrement lorsque ces visites étaient jugées inopportunes par les autorités pénitentiaires.
Administrative review may be grounded on illegality, especially non-compliance with the principles of equality, impartiality, proportionality, and/or on the inconvenience, inopportunity or material demerits of the act.
Ce réexamen administratif peut être motivé par l'illégalité, et en particulier le non-respect des principes d'égalité, d'impartialité, de proportionnalité, et/ou par la gêne dont cet acte est la cause, par son caractère inopportun ou par ses inconvénients matériels.
Not only would there be little point in repeating that enterprise; offering to do so would raise the suspicion that the conclusions reached by the Assessment have been set aside because they are inconvenient.
Outre qu'il serait assez vain de répéter un travail déjà accompli, le fait de formuler une suggestion dans ce sens pourrait conduire à penser que les conclusions de l'Évaluation ont été laissées de côté parce que inopportunes.
Finally, the Court of Appeal rejected the lower court's argument that a referral to arbitration of only some of the causes of action brought before it could be "inconvenient", as there would be two suits at the same time, with the risk of contradictory findings.
Enfin, la Cour d'appel a rejeté l'argument de la juridiction inférieure selon lequel la soumission à l'arbitrage de quelques-unes seulement des réclamations ayant donné lieu à l'action dont elle avait été saisie pourrait être "inopportune" dans la mesure où il y aurait simultanément deux actions, avec le risque que celles-ci parviennent à des conclusions contradictoires.
36. One simple but effective measure of protection would be for the highest State authorities to recognize constantly, clearly, publicly and firmly the legitimacy and value of the journalistic profession, even when the information disseminated may prove critical, inconvenient or inopportune for the Government's interests.
36. Une mesure de protection élémentaire mais efficace est que les plus hautes autorités de l'État reconnaissent de façon constante, claire, publique et ferme, la légitimité et la valeur du travail journalistique, même si l'information délivrée est critique, peu convenable ou inopportune pour les intérêts du gouvernement.
This is not surprising, because justice can be difficult and can seem inconvenient.
Ce n'est pas surprenant car rendre la justice peut être difficile et cela peut paraître inopportun.
Its been terribly inconvenient.
Ça a été terriblement inopportun.
But they did it the wrong way, the inconvenient way.
une façon inopportune.
It really is most inconvenient.
Ll est vraiment le plus inopportun.
Anytime that's inconvenient. Surprise might do some good.
A un moment inopportun.
His death has been most inconvenient.
Sa mort a surtout été inopportune.
It's unexpected, not inconvenient.
C'est inattendu, pas inopportun.
Hm. Yes. Unlikely and extremely inconvenient.
Incongru est franchement inopportun.
Is this an inconvenient moment?
Est-ce un moment inopportun ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test