Traduction de "deserve that" à française
Exemples de traduction
This issue deserves to be given the urgency, importance and high-level attention it deserves.
Cette question mérite d'être examinée avec toute l'attention et la célérité qu'elle mérite.
That fact deserved to be commended.
Cela mérite d'être relevé.
He deserves a round of applause.
Il mérite des applaudissements.
He deserves support.
Il mérite d'être appuyé.
This deserves to be recognized.
Cela mérite d'être salué.
Is the power well deserved?
Le pouvoir est-il mérité?
This deserves support.
Ce point mérite d'être défendu.
He deserves our confidence.
Il mérite notre confiance.
deserve particular mention.
mérite une mention particulière.
It is richly deserved.
C'est une distinction amplement méritée.
Did your homeland deserve that you should abandon it thus?
Votre pays a-t-il mérité que vous l'abandonniez ainsi ?
She deserves that you should trust her, that she'll grow and learn and...
Elle mérite que vous lui fassiez confiance - Elle grandira et apprendra...
They have deserved it.
Elles le méritent.
They deserve nothing less.
Ils le méritent bien.
They deserve our sincere gratitude.
Ils méritent notre sincère gratitude.
They deserved great credit for their achievements.
Tous méritent notre reconnaissance.
They deserve it.
Ils le méritent.
What could I have possibly done to deserve that hatred
Qu'aurais-je pu éventuellement faire o méritent que la haine
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test