Traduction de "use in developing" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The use and development of customs, traditions, languages and traditional clothing were protected and promoted.
Se protegían y fomentaban el uso y el desarrollo de las costumbres, las tradiciones, los idiomas y las ropas tradicionales.
The new post would be a focal point for use and development of the accounting software, in particular from the user side.
El nuevo puesto coordinaría el uso y el desarrollo de los programas informáticos contables, especialmente en lo relativo a los usuarios.
(f) Forest policy, which seeks to promote the sustainable use and development of natural and commercial forest resources.
f) La Política forestal, que se propone promover el uso y el desarrollo sostenibles de los recursos forestales naturales y comerciales.
198. The DLC shall apply a system of planning for the use and development of land and natural resources that is aimed at the following:
La Comisión de Tierras de Darfur aplicará un sistema de ordenación para el uso y el desarrollo del territorio y sus recursos naturales orientado a los siguientes aspectos:
(a) Further development of housing planning zoning, rules of local use and development of the urban settlement;
Intensificación del desarrollo de los sistemas de zonificación de la planificación de viviendas, normas de uso local y desarrollo de los asentamientos urbanos;
Further development of housing planning zoning, rules of local use and development of the urban settlementmarket principles in the housing sector;
a) Intensificación del desarrollo de los sistemas de zonificación de la planificación de viviendas, normas de uso local y desarrollo de los asentamientos humanos;
Under the Act, the public sector has a special responsibility for the use and development of Swedish.
En virtud de la ley, el sector público tiene una responsabilidad especial en el uso y el desarrollo del idioma sueco.
Costa Rica condemns in all circumstances the use, possession, threat of use and development of nuclear weapons.
Costa Rica condena, en toda circunstancia, el uso, la posesión, la amenaza de uso y el desarrollo de armas nucleares.
Our national Constitution commits us to use and develop the rich variety of the country's natural resources for the common good and the benefit of future generations.
Nuestra Constitución nacional nos compromete con el uso y el desarrollo de la rica variedad de los recursos naturales del país para el bien común y el beneficio de las generaciones futuras.
- The Ministry of Science and Technology is currently drafting a Circular on Registration and Licensing for Radioactive Possession, Use and Development.
- El Ministerio de Ciencia y Tecnología está redactando actualmente una circular sobre el registro y la concesión de licencias para la posesión, el uso y el desarrollo de materiales radiactivos.
Delegations supported the participation of all stakeholders in monitoring and assessment and emphasized the value of using sustainable development indicators.
Las delegaciones apoyaron la participación de todos los interesados en las funciones de supervisión y evaluación e insistieron en la importancia de utilizar indicadores de desarrollo sostenible.
Those old mines have led to the inability of the countries of implantation to use for development large mine-infested areas in their territories.
Esas viejas minas han hecho que los países afectados no puedan utilizar para el desarrollo áreas amplias sembradas de minas en sus territorios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test