Traduction de "study showing" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Information from socio-economic studies shows that Real Gross Domestic Product (GDP) growth remained strong in 2012, largely driven by the service and industry sectors.
27. La información de estudios socioeconómicos muestra que el crecimiento del producto interno bruto (PIB), que se mantuvo fuerte en 2012, fue impulsado principalmente por los sectores de los servicios y la industria.
There were threats to the diversity of life, with a recent study showing that even a modest rise in global temperatures could result in a dramatic reduction of tropical species.
Se ve amenazada la diversidad de la vida y un estudio reciente muestra que incluso un aumento moderado de las temperaturas a nivel mundial podría reducir drásticamente las especies tropicales.
A study shows that the implementation of financial sanctions in developed countries remains a challenge for many financial institutions.
En un estudio se muestra que la aplicación de sanciones financieras en los países desarrollados sigue representando una dificultad para muchas instituciones financieras.
Although there still is no study showing clearly the extent to which speculation impacts on prices, it is admitted that stronger regulation schemes have to be put into force.
Aunque todavía no hay ningún estudio que muestre claramente hasta qué punto la especulación afecta a los precios, está claro que se requieren planes de regulación más sólidos.
Nonetheless, the study shows that within developing countries, older persons who live alone are relatively disadvantaged, as indicated by information on household amenities.
Sin embargo, en el estudio se muestra que en los países en desarrollo las personas de edad que viven solas son relativamente desfavorecidas, como se desprende de la información sobre los servicios básicos en el hogar.
In addition, a recent study shows that 29 per cent of women aged 25-29 were subject to harassment in the workplace with little or no access to any complaint mechanism.
Además, un estudio reciente muestra que el 29% de las mujeres de 25 a 29 años de edad han sido objeto de acoso en el lugar de trabajo, con escasa o nula posibilidad de recurrir a mecanismos de denuncia.
The study shows that in the period 19831993 large changes occurred in the structure of the financial sources of Slovenian households as a consequence of large-scale shifts in the economic and social structures of households.
En el estudio se muestra que entre 1983 y 1993 se produjeron grandes cambios en la estructura de las fuentes de ingresos de los hogares eslovenos a consecuencia de una enorme modificación de su estructura socioeconómica.
Results have been mixed: while some studies indicate DDT operation could be cheaper in certain settings, other studies show that operational cost of indoor residual spraying programmes could easily cancel any such cost differences.
Los resultados han sido dispares: aunque en algunos estudios se indica que la utilización de DDT podría ser más económica en algunas circunstancias, en otros estudios se muestra que el costo operacional de los programas de pulverización residual en interiores puede compensar fácilmente esas diferencias.
36. Submissions to this study show that the most common employment promotion scheme tends to be the use of quotas.
36. En las aportaciones al presente estudio se muestra que el sistema de promoción del empleo más utilizado suele ser el establecimiento de cuotas.
However, fragmented information based on observations and limited studies show that the situation is not too different from other sectors.
No obstante, la información fragmentada basada en las observaciones y en estudios limitados muestra que la situación no es muy diferente de otros sectores.
He also consolingly quotes a study showing that fear of death drops off after the age of sixty.
También, a modo de consuelo, cita un estudio que muestra que el miedo a la muerte disminuye a partir de los sesenta años.
This internal study shows very different results from those that Festman released publicly and put into evidence before Congress.
—Este estudio interno muestra unos resultados muy distintos de los que Festman hizo públicos y presentó ante el Congreso.
(A recent study shows a steep decline in empathy, as measured by standard psychological tests, among college students of the smartphone generation.) And conversation carries the risk of boredom, the condition that smartphones have taught us most to fear, which is also the condition in which patience and imagination are developed.
(Un estudio reciente muestra un pronunciado declive de la empatía, según la medición de los tests psicológicos estándar, entre estudiantes universitarios de la generación de los teléfonos inteligentes). Además, la conversación conlleva el riesgo de caer en el aburrimiento, un estado que los teléfonos inteligentes nos han enseñado a temer más que a ningún otro, aunque también es allí donde se desarrollan la paciencia y la imaginación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test